Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
(b) ["State practice" or "practice" ...;]
b) [<<практика государств>> или <<практика>> ...;]
National practices ("good regulatory practice")
Национальная практика ("надлежащая практика нормативного регулирования")
In the assessment of assessments report, best practice refers to influential practices in general, not to one single "best" practice
В докладе об оценке оценок передовая практика означает эффективную практику в целом, а не какой-либо один <<наилучший>> вид практики.
For to discuss the practice read to discard the practice
В третьем предложении абзаца вместо <<обсудить практику>> следует читать <<отказаться от практики>>.
32. ICCD/CRIC(8)/5/Add.5 provides definitions for `practice', `good practice' and `best practice'.
32. В документе ICCD/CRIC(8)/5/Add.5 даются определения терминам <<практика>>, <<надлежащая практика>> и <<передовая практика>>.
«Livesey,» said the squire, «you will give up this wretched practice at once.
– Ливси, – сказал сквайр, – вы должны немедленно бросить вашу жалкую практику.
Verification of these images, differentiation between true and false images, is given by practice.
Проверка этих образов, отделение истинных от ложных дается практикой.
It was wonderful practice, and I got better and better, and I eventually got to be the head of the team.
Отличная была практика, я решал задачи все лучше и лучше и, в конце концов, возглавил нашу команду.
The dispute over the reality or non-reality of thinking which is isolated from practice is a purely scholastic question.”[5]
Спор о действительности или недействительности мышления, изолирующегося от практики, есть чисто схоластический вопрос».[101]
Though the principles of the banking trade may appear somewhat abstruse, the practice is capable of being reduced to strict rules.
Хотя принципы банковского дела могут казаться до некоторой степени темными, его практика может быть сведена к точным правилам.
I wouldn't strain myself if I was you. I reckon you ain't used to lying, it don't seem to come handy; what you want is practice.
на твоем месте я бы не стал так стараться. Ты, должно быть, не привык врать – что-то у тебя неважно получается, практики, что ли, не хватает.
“So this year, we train harder than ever before… Okay, let’s go and put our new theories into practice!”
— Приготовьтесь, нам предстоят в этом году упорные тренировки. А теперь применим новую теорию на практике! — воскликнул он, схватил свою метлу и поспешил к выходу.
To get more practice I also signed up for a correspondence school course, with International Correspondence Schools, and I must say they were good.
Чтобы иметь побольше практики, я записался на заочные курсы Международных заочных школ и, должен сказать, дело там было поставлено очень неплохо.
The practice of military exercises is only the occasional occupation of the soldiers of a militia, and they derive the principal and ordinary fund of their subsistence from some other occupation.
Военная практика является только случайным занятием солдат ополчения, и главные источники своего существования они извлекают посредством других занятий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test