Übersetzung für "on earth are" auf russisch
On earth are
Übersetzungsbeispiele
We came from the Earth, we live on the Earth and to earth we will return.
Мы вышли из Земли, живем на Земле и в нее же вернемся.
There is no paradise on earth.
Рай на земле невозможен.
-What on Earth are Cybermen?
-Что они забыли на Земле?
What on earth are those things?
Что это на земле?
What on earth are you saying?
Что на земле вы говорите?
What on earth are you doing?
Что Вы делаете на земле?
Our days on Earth are like a shadow.
Наши дни на Земле тень.
Oh honey, what on earth are you doing?
Милая, что ты делаешь на земле?
So all the people on Earth are like slaves?
Получается, все люди на Земле - рабы?
Ballistic missile sites on Earth are shielded for EMP.
Места с баллистическими ракетами на Земле ограждены от электромагнитного импульса.
The world's end, an infinite hell on Earth, are by his design.
Конец света, бесконечный ад на земле — таков его замысел.
The last moments on Earth are the most beautiful, don't you think?
Последние часы на земле самые прекрасные, не так ли?
“A party six months ago. On Earth… England…”
– На вечеринке полгода назад. На Земле… в Англии…
The great ships hung motionless in the air, over every nation on Earth.
Огромные космические корабли без движения зависли в воздухе над всем сущим на Земле.
Another bang—Crookshanks flew into the air and back to the earth in a heap. “Expelliarmus!”
Еще взрыв — Живоглот взлетел в воздух и рухнул на землю подобно груде тряпья.
Then he leapt forward, spurning the earth, and was gone like the north wind from the mountains.
Он прянул, взмыв над землей, и умчался, как северный ветер с гор.
Bit like Atlantis on Earth, except that the legends say the Magratheans used to manufacture planets.
Как Атлантида на Земле, только на Магратее, по легенде, производили планеты на заказ.
But then Avenarius makes the individual self of the person who puts the question, or the thought of such a self, the condition not only of the act of thought regarding the uninhabitable earth, but also of the justification for believing in the existence of the earth at that time.
Но таким образом Авенариус делает индивидуальное Я лица, ставящего вопрос или мысль о таком Я, условием не простого акта мысли о необитаемой земле, а условием нашего права мыслить существование земли в то время.
convened on a neutral island of Old Earth , spawning ground of the mother religions.
КПЭ собиралась на каком-то нейтральном острове на Старой Земле, родине всех старых религий.
for the fossils and minerals contained in the bowels of the earth; the precious metals, and the precious stones.
спрос на ископаемые и минералы, содержащиеся в недрах земли, на драгоценные металлы и драгоценные камни.
“Unfortunately I got stuck on the Earth for rather longer than I intended,” said Ford.
– К сожалению, я проторчал на Земле гораздо дольше, чем собирался, – сказал Форд.
“If you’re a researcher on this book thing and you were on Earth, you must have been gathering material on it.”
– Если ты работаешь исследователем для этой штуки, книги, или как там, и ты был на Земле, значит, ты собирал материалы?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test