Übersetzung für "of rubber" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Rubber and plastics
Резина и пластмассы
rubber and plastic products
изделия из резины и пластмасс
Manufacture of rubber and plastic products
Производство резины и пластмассовых изделий
(k) Natural or synthetic rubber coatings;
k) покрытия из натуральной или синтетической резины;
(30)1 Rubber and miscellaneous plastics products
(30)1 Резина и различные пластмассовые продукты:
Rubber reclaim can be a kind of devulcanizate. Devulcanization
Регенерат резины может представлять собой один из видов продуктов вулканизации.
"Chunking" means the breaking away of pieces of rubber from the tread;
2.23 "отрыв" - отделение кусков резины протектора;
Examples of suitable materials are water resistant belting and rubber.
Примерами подходящих материалов являются водостойкие ткани и резина.
Textiles Chemistry, Pharmacy, Rubber Processing and Non-metal
Химия, фармацевтика, производство резины, производство неметаллической продукции
- Products made of rubber.
- Изделия из резины.
I'm made of rubber.
Я сделан из резины.
His is made of rubber.
А его нож из резины.
Thing's made of rubber. Hey, are you Manny?
Оно сделано из резины.
E.T. is made of rubber. Everybody knows that.
Инопланетянин (E.T.) сделан из резины.
Well, they're made of rubber, which comes from India, Malaysia, - and Ceylon.
Ну, они сделаны из резины, которая привезена из Индии, Малайзии и с Цейлона.
I hear everything in America is made of rubber, even their faces and breasts.
Я слышал, всё в Америке делается из резины, даже лица и грудь.
It's made of rubber, just like everybody else's, so it'll stretch when you need it.
Они сделаны из резины, как кое-что еще, поэтому они растягиваются при необходимости.
But I was 19, so at that point, you're just made of rubber and magic.
Но мне было 19, а в этом возрасте, ты сделан из резины и магии.
They're made of rubber, and they have a little charm on them, and they define who you are.
Они сделаны из резины, и на них есть небольшой налет шарма, а еще они определяют, кто мы такие.
Harry hastily dropped his gaze to his potion, which was now congealing foully and giving off a strong smell of burned rubber.
Гарри сразу опустил взгляд: его зелье противно свертывалось, издавая сильный запах жженой резины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test