Übersetzung für "obnoxiously" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
In this regard, the Law Reform and Development Commission, which is hosted by the Ministry of Justice, identified a number of specific areas of law for research with a view to repealing obnoxious legislation and provisions.
В связи с этим Комиссия по реформе и развитию законодательства, действующая в министерстве юстиции, учредила целый ряд подлежащих исследованию конкретных областей с целью отмены оскорбительных законодательных актов и положений.
...performances would be obnoxious.
...выступления были бы оскорбительны.
Non-responsive and obnoxious.
Это не ответ и это оскорбительно.
Obnoxious is not a legal objection.
А "оскорбительно" - это не протест.
Two days is obnoxious and weird.
Два дня - оскорбительный и странный.
One day is obnoxious and bold.
Один день - оскорбительный и коварный.
What he was saying was obnoxious.
Все, что он говорил было оскорбительно.
The note is way more obnoxious than the mess.
Записка куда оскорбительнее, чем грязь.
The way you talk to people sometimes, it's obnoxious.
Просто твоя манера говорить с людьми оскорбительна.
Jesus, why are you in such an obnoxiously good mood?
(hot lunch - акт орального секса с элементами копро) Окей, Иисусе, почему ты в таком оскорбительно хорошем настроении?
I read this thing that said the baby of the family always craves attention, which is why we tend to be so obnoxious.
Я прочитала где-то, что ребенок в семье постоянно жаждет внимания, поэтому мы и ведем себя так оскорбительно по отношению друг к другу.
Indeed, this new friendship is the fitting conclusion to the demise of the mendacious imputation of racism and the obnoxious campaign of slander propagated against zionism and Israel not too long ago.
Действительно, эта новая дружба является надлежащим завершением краха лживых обвинений в расизме и неприятной кампании клеветы, проводимой не так давно против сионизма и Израиля.
- Seriously, it's obnoxious.
Серьезно, это неприятно.
An obnoxious insurance lobbyist?
Неприятный лоббист из страховой?
Sorry if we're obnoxious.
Извините, если мы Вам неприятны.
I've been told I'm obnoxious.
Говорят что я неприятный.
Mr. Taplinger is rather obnoxious.
Мистер Таплинджер довольно неприятный.
He's just... he's kind of obnoxious.
Просто... Немного неприятный.
It was indeed quite obnoxious.
Это, действительно, весьма неприятный случай.
I hate this guy. He is so obnoxious.
Какой неприятный тип.
Oh, some obnoxious chap called Waterman.
С одним неприятным типом, Уотерманом.
Obnoxious, but he's not entirely unappealing.
Неприятный, но не совсем непривлекательный.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test