Übersetzungsbeispiele
Indeed, this new friendship is the fitting conclusion to the demise of the mendacious imputation of racism and the obnoxious campaign of slander propagated against zionism and Israel not too long ago.
Действительно, эта новая дружба является надлежащим завершением краха лживых обвинений в расизме и неприятной кампании клеветы, проводимой не так давно против сионизма и Израиля.
- Seriously, it's obnoxious.
Серьезно, это неприятно.
An obnoxious insurance lobbyist?
Неприятный лоббист из страховой?
Sorry if we're obnoxious.
Извините, если мы Вам неприятны.
I've been told I'm obnoxious.
Говорят что я неприятный.
Mr. Taplinger is rather obnoxious.
Мистер Таплинджер довольно неприятный.
He's just... he's kind of obnoxious.
Просто... Немного неприятный.
It was indeed quite obnoxious.
Это, действительно, весьма неприятный случай.
I hate this guy. He is so obnoxious.
Какой неприятный тип.
Oh, some obnoxious chap called Waterman.
С одним неприятным типом, Уотерманом.
Obnoxious, but he's not entirely unappealing.
Неприятный, но не совсем непривлекательный.
- Are you always this obnoxious?
-Ты всегда такой противный?
being such an obnoxious bitch.
быть такой противной дрянью.
That forewoman is so obnoxious!
Эта старшая такая противная!
He's abrasive, obnoxious, borderline racist...
Он грубый, противный, почти расист-
She's abrasive, obnoxious. She is nasty.
Она наглая, самодовольная, противная.
Amalia says she's obnoxious too.
Амалия тоже говорит, что она противная.
What about your stupid, obnoxious humming? !
А может, твое дурацкое противное мычание?
Do you see that obnoxious old lecher?
Ты видишь этого противного старого развратника?
Now that's you obnoxious and insufferable.
А вот это настоящий ты — противный и невыносимый.
Wow, 'cause that wasn't obnoxious at all.
Ого, это было вовсе и не противно.
The international community, through the United Nations, never wavered, vehemently and completely rejecting that obnoxious policy.
Международное сообщество, через посредство Организации Объединенных Наций, никогда не колеблясь, решительно и в полном объеме опровергло эту отвратительную политику.
We also witnessed the birth of a free, non-racial and democratic South Africa and the elimination of the obnoxious system of apartheid.
Мы стали свидетелями рождения свободной, нерасовой и демократической Южной Африки и ликвидации отвратительной системы апартеида.
As a country and as a delegation, we have devoted considerable time and resources to fighting the obnoxious and inhuman system of apartheid in South Africa.
Как страна и как делегация мы посвятили значительный объем времени и ресурсов борьбе с отвратительной и бесчеловечной системой апартеида в Южной Африке.
It is therefore meet that I thank the Assembly for remaining seized of the obnoxious and inhuman system of apartheid over the long years.
Поэтому будет лишь уместно, если я выражу благодарность Ассамблее за то, что она на протяжении столь многих лет не упускала из поля своего зрения проблему существования отвратительной и бесчеловечной системы апартеида.
The victory of the people of South Africa over the most obnoxious and inhuman system of apartheid is a victory for humanity, human dignity and the worth of the human being.
Победа народа Южной Африки над самой отвратительной и бесчеловечной системой апартеида является победой для человечества, человеческого достоинства и ценности человеческой жизни.
Along with that obnoxious settlement policy, Israel has continued its illegal construction of the separation wall in the West Bank, including in and around occupied East Jerusalem.
Параллельно с этой отвратительной поселенческой политикой Израиль продолжает незаконное строительство разделительной стены на Западном берегу, в том числе внутри и вокруг оккупированного Восточного Иерусалима.
If all goes well - and there are sound reasons for believing that it will - that obnoxious system of institutionalized racism, apartheid, that crime against humanity, will have been eradicated in South Africa.
При благополучном развитии событий, а есть все основания верить в это, эта отвратительная система возведенного в ранг государственной политики расизма, апартеида, этого преступления против человечества, будет искоренена в Южной Африке.
In paying tribute to the Committee and to its Chairman, Ambassador Gambari, the delegation of Egypt notes that the mandate of the Committee has been brought to an end after, not before, the ending of the obnoxious system of apartheid.
Отдавая должное усилиям Комитета и его Председателя посла Гамбари, делегация Египта хотела бы также отметить, что мандат Комитета был прекращен после, а не до ликвидации отвратительной системы апартеида.
2. Committed to total protection and promotion of human rights and parting with the previous obnoxious legacy, Rwanda notices and deeply regrets the delay in submission of its periodic due reports.
2. Будучи приверженной делу всемерной защиты и поощрения прав человека и стремясь покончить с отвратительным наследием прошлого, Руанда с глубоким сожалением признает факт несоблюдения ею установленных сроков представления периодических докладов.
4. The people of Namibia through their elected framers of the Constitution decided never to return to their colonial past of racial discrimination as epitomized by the obnoxious and reprehensible doctrine of apartheid and the white people's utter disrespect towards the indigenous black people.
4. Народ Намибии, через избранных им составителей Конституции, решил никогда не возвращаться к колониальному прошлому, характерной чертой которого была расовая дискриминация, основанная на отвратительной доктрине апартеида и полном неуважение белых к коренному чернокожему населению.
Granted, he's obnoxious.
Да, он, конечно, отвратительный.
A self-centered, obnoxious jerk.
Эгоцентричная, отвратительная дура.
Why, you obnoxious piece of--
Почему, ты отвратительный кусок --
Put these obnoxious signs up.
Он повесил эти отвратительные плакаты.
Your husband and daughter being obnoxious.
Твои муж и дочь отвратительны.
It's the obnoxious theme song of the travelers.
отвратительная тематическая песня путешественников
No, it's rude, obnoxious and dirty.
Нет, он жестокий, отвратительный и грязный.
A fool's game obnoxious and sleazy.
Это грязно, отвратительно! Голое притворство, понимаешь?
He was being his usual obnoxious self.
Он по обыкновению вёл себя отвратительно.
I heard, uh, "stuck-up," "obnoxious," "bitch."
Я слышала, ох, "высокомерная", "отвратительная", "сука".
Fool, obnoxious idiot!
Дурак, несносный идиот!
He's obnoxious, he's ungrateful.
Он несносный, неблагодарный.
- You're being obnoxious.
- Ты ведешь себя несносно.
An excuse to be obnoxious?
Извиняетесь за несносность?
He is the most obnoxious...
Он самый несносный...
Yeah. Obnoxious English relative.
Звонила несносному родственнику из Англии.
Oh, the obnoxious, kind-of-hot G.P.
Несносная горячая докторша.
Well, that's a little less obnoxious.
Это немного менее несносно.
Sometimes you were a little obnoxious.
Иногда ты становился несносным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test