Übersetzung für "most abominable" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
85. All agreed that trafficking in persons was one of the most abominable of contemporary crimes.
85. Говоря о проблеме торговли людьми, нельзя не согласиться с тем, что это одно из самых отвратительных преступлений современности.
Among the various forms of international crime, human trafficking is probably one of the most abominable.
Среди различных форм международной преступности торговля людьми является, возможно, самой отвратительной.
77. Ms. Halabi (Syrian Arab Republic) categorically rejected the allegations made by the representative of a State that, given its record of occupation, perpetration of the most abominable forms of racism and violation of human rights, was unfit to discuss her country's human rights situation.
77. Г-жа Халаби (Сирийская Арабская Республика) категорически отвергает лживые утверждения, сделанные представителем государства, которое, с учетом осуществляемой им оккупации, практикуемых им самых отвратительных форм расизма и нарушений прав человека, не имеет права обсуждать положение в области прав человека в Сирии.
In this book which I still regard as the most abominable document ever written
В этой книге, которую я считаю самым отвратительным документом,
Well, then there are the various other methods one can of, - there is for example the pharmacological method, this was one - of the things I talked about in 'Brave New World' and the result - would be that...you can imagine a euphoric which would make people - thoroughly happy, even in the most abominable circumstances, -
В общем, существует большое количество различных метод, есть например фармакологический метод, и это то, о чём я говорил в своей книге, и как результат - вы можете вообразить эйфорию, которая делает людей полностью счастливыми, даже при самых отвратительных обстоятельствах, что их окружают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test