Übersetzung für "it is cling" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
We do not understand or appreciate the vile accusations of a regime which is clinging to power despite the loss of support of its own population.
Мы не понимаем и не признаем низких обвинений режима, который цепляется за власть, несмотря на то, что он лишился поддержки собственного населения.
The Afghan representative's statement today and the wild allegations it contains represent the irrational actions of a regime that is desperately trying to cling to power despite being disowned by its own population.
Заявление, сделанное афганским представителем сегодня, и надуманные обвинения, которые оно содержит, являются проявлением иррациональных действий режима, который отчаянно цепляется за власть, несмотря на то, что его собственное население ему уже не доверяет.
Only one nation — Cuba — is ruled by a regime that clings to the discredited, dictatorial habits of the past, ignoring the hopes of its own people, the course of history and internationally recognized standards of human rights.
Лишь одной страной - Кубой - управляет режим, который цепляется за дискредитировавшие себя диктаторские привычки прошлого, который игнорирует чаяния своего собственного народа вопреки ходу истории и международно-признанные нормы прав человека.
They stubbornly cling to a consumerist development model that remains exploitative, putting the inhabitants of developed countries themselves at risk. Global warming, the result of the avarice of capitalism, has no regard for race, colour or creed -- it will destroy both rich and poor alike.
Они цепляются за структуру, за модель, основанную на безудержном потреблении, на развитии любой ценой, модель, которая вот-вот взорвется, ибо создает угрозу для населения самих развитых стран, поскольку глобальное потепление климата, являющееся результатом алчного накопления капитала, губительно для всех независимо, как мы говорим, от цвета волос, кожи, величины.
So the Conference today faces a choice. Either it clings to bygone structures and quarrels from another age - and if it does, once the CTBT has been concluded, it might well lose its central role in the field of disarmament and security. Or it renews its agenda, it expands its membership; it modernizes its working methods; and then, in the eyes of the international community, it will be the essential instrument for the creation of a safer world.
Таким образом, сегодня Конференция стоит перед выбором: либо она будет цепляться за устаревшие структуры и раздоры минувшей эпохи - и если так, то по заключении ДВЗИ она вполне могла бы утратить свою центральную роль в сфере разоружения и безопасности; либо же она обновит свою повестку дня, расширит свой членский состав и модернизирует свои методы работы - и тогда в глазах международного сообщества она станет существенным инструментом построения более надежного мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test