Übersetzung für "it is amusing" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
One of the preambular paragraphs points out basically that we must not enter the third millennium — which is amusing, because we are all talking as if on 1 January 2000 everything will change — with the prospect that some countries arrogate to themselves a right to consider keeping nuclear weapons for an indefinite period of time.
В одном из пунктов преамбулы подчеркивается, что международное сообщество не должно вступать в третье тысячелетие - и это забавно, поскольку все говорят об этом так, как будто 1 января 2000 года все изменится - с перспективой того, что некоторые страны присвоят себе право обладать ядерным оружием в течение неопределенного периода времени.
Uh...because it is amusing.
Потому что это забавно.
I suppose it is amusing, isn't it?
Я предполагаю, что это забавно, не так ли?
Isn't that an amusing idea!'
Согласитесь, что это забавная мысль!
That the statement was made in the name of the Council of Ministers -- thereby suggesting the existence of debate, consultation and accountability -- is rather amusing, but that is beside the point.
То, что данное заявление было сделано от имени совета министров, а это предполагает наличие дискуссии, консультаций и отчетности, конечно, забавно, но суть не в этом.
It is amused, because you can make a mold of gelatin that seems a brain.
Это довольно забавно, можно сделать в этой формочке желе, похожее на человеческий мозг.
It’s rather amusing that it’s so easy to tell the difference—but so hard to define it!
Забавно, что указать на эту разницу легко — а определить ее очень трудно!
I thought the irony of people running such an establishment being prissy about one nude breast was amusing, and I took the drawing home.
Я подумал, что чопорное отношение людей, содержащих подобное заведение, к одной-единственной голой груди не лишено забавности, и отвез картину домой.
He glanced at Feyd-Rautha, noting his nephew's lips, the full and pouting look of them, the Harkonnen genetic marker, now twisted slightly in amusement.
Он перевел взгляд на Фейд-Рауту, скользнув глазами но пухлым губам – родовой черте Харконненов; сейчас эти губы кривились в легкой усмешке. Юноша наконец счел представление забавным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test