Übersetzung für "is low" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Morale is low.
Моральный дух низок.
When the warning system includes a message display system, the visual warning shall display a message indicating a low level of reagent (for example "urea level low", "AdBlue level low", or "reagent low").
Если система предупреждения включает в себя систему отображения сообщений, то визуальное предупреждение должно содержать сообщение, указывающее на низкий уровень реагента (например, "уровень мочевины низок", "уровень "адблю" низок" или "уровень реагента низок").
Illiteracy is very low in Aruba.
Показатель неграмотности на Арубе очень низок.
The level of knowledge of the general population is low.
Уровень знаний населения в целом крайне низок.
The unemployment rate is at a historic low and is expected to remain low for the next two years.
Уровень безработицы как никогда низок, и ожидается, что он останется низким в последующие два года.
The threshold for granting such permits is low.
Порог для выдачи такого вида на жительство довольно низок.
81. The literacy rate is still low in the country.
81. Уровень грамотности в стране по-прежнему низок.
Level of female literacy is actually low in the country.
На деле уровень грамотности женщин в стране низок.
This figure is particularly low in the Windward Islands (10.1 per cent).
Этот показатель наиболее низок на Наветренных островах (10,1%).
The output is low and just enough for family consumption.
Объем выпускаемой продукции низок, и ее едва хватает для внутреннего потребления.
My blood sugar is low.
Мой уровень сахара в крови низок.
Please keep calm Their IQ is low But they are not crazy
Их IQ низок, но они не сумасшедшие.
I mean, his creatinine clearance is low but not critical,
Уровень очищения креатинина низок, но не критичен. А его...
Station morale is low and you're not helping it with those newscasts.
Моральный дух низок И вы не помогаете поднять его передачами новостей,
Felix, your creatinine and sodium are high and your potassium is low, and I noticed enamel erosion around some of your teeth.
Феликс, уровень креатинина и натрия высок, а калия низок, и я также заметил налёт на нескольких зубах.
Low income leads to low savings; low savings led to low investment; low investment leads to low productivity and low incomes.
Низкий доход приводит к низким сбережениям; низкие сбережения приводят к низким инвестициям; низкие инвестиции ведут к низкой производительности и низким доходам.
Confidence is low.
Низкий уровень уверенности.
Body temp is low.
Температура тела низкая
Man, that is low.
Чувак. это низко.
Oxygen content is low.
Низкое содержание кислорода.
Oh, that is low.
Ох, как низко.
Well, that is... low.
- Ну, это.. низко.
Interest rate is low...
Процентная ставка низкая.
Sperm count is low.
- Низкое количество спермы.
Oxygen supply is low.
Низкий уровень кислорода.
His brain function is low.
Деятельность мозга низка.
Oh, how low I've fallen!
О, как низко упал я!
These were very low, low enough even for Bilbo to sit at comfortably.
Они были слишком низкими даже для хоббита и казались неудобными.
“Open,” said Harry, in a low, faint hiss.
— Откройтесь! — приказал Гарри низким, тихим шипением.
She pitched her voice in low, intimate tones.
Она заговорила низким, глубоким голосом, в котором проскальзывали многообещающие нотки:
And then they heard it—a low grunting, and the shuffling footfalls of gigantic feet.
Вслед за запахом появился звук — низкий рев и шарканье гигантских подошв.
Ron was now so low in his seat that his nose was roughly level with his knees.
Рон сполз уже так низко, что его нос был примерно на одном уровне с коленями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test