Übersetzungsbeispiele
All we need to do is hint at cross between Jeffrey and the victim somewhere where his DNA could have ended up on her.
Все, что нам надо - это намек на пересечение Джеффри и жертвы, где его ДНК могла попасть на нее.
Had Miss Bingley known what pain she was then giving her beloved friend, she undoubtedly would have refrained from the hint;
Если бы мисс Бингли знала, какую боль она причиняет этим намеком своей любимой подруге, она, безусловно, остереглась бы его высказать.