Übersetzung für "is forceful" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Date of entry into force: Original version: [not yet in force]
Дата вступления в силу: Первоначальный вариант: [еще не вступил в силу]
All this Russian President truly understands or respects is force.
Всё, что Президент России понимает и уважает - это сила.
That's why my brother is forcing himself to carry on after my dad.
Вот брат и старается изо всех сил завершить работу отца.
This is someone who is forcing herself into the human arena... from a sense of extreme vulnerability.
Она через силу заставляла себя появляться на публике... по причине крайней ранимости.
As for Shizu, she is well to pity... but no wife is forced to such a loyalty.
Что касается Сидзу, то её остаётся только жалеть... но такой верности ни от одной жены силой не добьёшься.
The greatest peril to the Giver is the force that takes.
Величайшая опасность для Дающего – это берущая сила;
But he, perhaps, did not understand the full force of this challenge;
Но он, может быть, и не понимал всей силы этого вызова, даже наверно можно сказать.
Was there really such force in this desire to live, and was it so difficult to overcome it?
Неужели такая сила в этом желании жить и так трудно одолеть его?
Among nations of shepherds both those causes operate with their full force.
У пастушеских народов обе эти причины действуют с полной силой.
The door behind the large boy flew open with such force it knocked him into the wall opposite.
Дверь за спиной верзилы распахнулась с такой силой, что его отбросило к противоположной стене.
The state is a special organization of force: it is an organization of violence for the suppression of some class.
Государство есть особая организация силы, есть организация насилия для подавления какого-либо класса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test