Übersetzung für "is be strong" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The Federation can only be strong and attractive for potential strategic partners if it has strong and trustworthy membership.
Федерация может быть сильной и привлекательной для потенциальных стратегических партнеров только в том случае, если у нее будут сильные и пользующиеся доверием члены.
It tells me we must be strong,
Он говорит мне, что мы должны быть сильными,
And the best thing you can do for them is be strong.
И лучшее, что ты можешь сделать для них - быть сильной.
But what you have to do is be strong and confident and never be afraid to be yourself.
Но ты должна быть сильной и уверенной в себе, и не бояться быть самой собой.
So what I want to say to those of you who have an offer, or are just daunted by what's out there, beyond those gates... ..is be strong... ..and go for it.
Поэтому то, что я хочу сказать тем, у кого есть предложение или кто просто обескуражен тем, что творится там, за этими воротами, это быть сильными и идти вперед за этим.
It flowed fast and strong but not very wide right across the way, and it was black, or looked it in the gloom.
Течение было сильным и быстрым, вода в реке была черной или казалась такой в сумерках.
The ITC is a strong client-oriented organization.
ЦМТ является сильной организацией, нацеленной на удовлетворение потребностей ее клиентов.
We require an Organization that is strong, effective and efficient.
Нам нужна организация, которая является сильной, эффективной и действенной.
One is the Declaration, which, as I said this morning, I believe is strong, substantial and forward-looking.
Первая -- это Декларация, которая, как я сказал сегодня утром, является сильной, содержательной и перспективной.
From our own experience, we understand very well that the engine of economic growth is a strong middle class.
Из нашего собственного опыта мы хорошо знаем, что двигателем экономического роста является сильный средний класс.
Education is a strong determinant of future employment and income and it may affect a person's cognitive functioning.
Образование является сильным детерминантом будущей занятости и дохода, который способен повлиять на когнитивное функционирование личности.
Bahrain is a strong partner today that has shown the courage and the ability to work for peace and stability in the Middle East.
Сегодня Бахрейн является сильным партнером, что свидетельствует о его самоотверженности и умении работать во имя мира и стабильности на Ближнем Востоке.
The Secretary-General's report is a strong antidote to complacency among Member States with regard to the challenges of development.
Доклад Генерального секретаря является сильным противоядием пассивности государств-членов в том, что касается острых проблем в области развития.
Perhaps the first point to make is that the UNFSA is a strong and far-reaching instrument.
Возможно, прежде всего, следует отметить, что Соглашение Организации Объединенных Наций по рыбным запасам является сильным и имеющим далеко идущие последствия документом.
That determination is a strong dissuasive factor that must be made credible if we really seek to prevent such crimes.
Эта установка является сильным сдерживающим фактором, который должен быть представлен убедительно, если мы действительно хотим предотвращать подобные преступления.
Let us continue to signal to the world that the United Nations is strong, is stable, and is here to stay.
Давайте же продолжать демонстрировать всему миру, что Организация Объединенных Наций является сильной, стабильной Организацией, которая и впредь останется таковой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test