Übersetzungsbeispiele
We have used the following for background documentation:
В качестве базовой документации нами были использованы:
We have used the following data in this estimation:
Для ее оценки нами были использованы следующие данные:
There was also a comment that the trainers could have used simple models adapted to African circumstances.
Также отмечалось, что преподаватели могли бы использовать упрощенные модели, адаптированные к условиям Африки.
We should have used the oppo.
Нужно было использовать оппозицию...
You should have used a gun.
Ты должен был использовать пистолет.
- He had to have used a silencer.
Он должен был использовать глушитель.
You should have used a different room.
Надо было использовать другую комнату.
I shouldn't have used it, then?
Я не должен был использовать его?
He never should have used it.
Он не должен был использовать ее.
You should have used hand lathings before.
И должны были использовать их ранее.
I shouldn't have used non-fat milk.
Не надо было использовать обезжиренное молоко.
I shouldn't have used my powers.
Я не должен был использовать свои способности.
You shouldn't have used the numbers!
Ты не должен был использовать эти числа!
“If I had murdered Harry Potter, the Dark Lord could not have used his blood to regenerate, making him invincible—”
— Если бы я убил Гарри Поттера, Темный Лорд не смог бы использовать его кровь для того, чтобы возродиться и обрести неуязвимость…
Countries reported to have used or planned to use the indicators to:
Согласно сообщениям стран, они использовали или планировали использовать такие показатели в целях:
We have used one of those weeks.
Мы использовали одну из этих недель.
The courts have used various arguments to justify that position.
Для обоснования такой позиции суды использовали различные аргументы.
Dozens of companies have used and continue to use the Masai image or name to sell products.
Десятки компаний использовали и продолжают использовать изображение или название масаи, продавая свою продукцию.
It might have been better to have used the word "example".
Возможно, следовало бы лучше использовать слово "пример".
For children born in 2004 the average period of parental leave has been 41.4 weeks. Mothers have used 38.8 weeks and fathers have used 2.6 weeks -- on the average.
Родители детей, родившихся в 2004 году, в среднем использовали 41,4 недели отпуска -- из них в среднем матери использовали 38,8 недели, а отцы -- 2,6 недели.
2. As expected different countries have used different methodologies.
2. Как и ожидалось, различные страны использовали различные методологии.
I have used my office to raise the profile of this issue higher.
Я использовал свой пост для того, чтобы повысить значимость этой проблемы.
You could have used it.
Ты могла его использовать.
They may have used her.
Они могли использовать её.
Should have used me.
Он должен был использовать меня.
They must have used a jamming device.
Нападавшие использовали глушилки
You Colpitts women have used me.
Вы, Колпитс, меня использовали.
I... I would have used it.
Я хотела использовать его.
Could have used a diamond cutter.
Мог использоваться алмазный резак.
He could have used a condom.
Он мог использовать презерватив.
We could have used that line.
Нам надо это использовать.
“Lately, only those whom I could not save,” said Snape. He stood up. “You have used me.”
— В последнее время — только те, кого я не мог спасти. — Снегг поднялся. — Вы меня использовали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test