Übersetzungsbeispiele
In 2009, forty-five States Parties had used it; in 2010, thirty-seven States Parties had used it.
В 2009 году его использовали сорок пять государств-участ-ников; в 2010 году его использовали тридцать семь государств-участников.
Armenia could and had used their communication lines to receive the goods it needed.
Она может использовать и использовала их пути сообщения для получения необходимых ей товаров.
The authorities had used those provisions a number of times.
Власти использовали эти положения несколько раз.
The Secretariat must clarify the meaning of the terms it had used.
Секретариат должен разъяснить смысл использованных им терминов.
The Committee had used that approach in its recommendation to the SubCommission.
Комитет использовал этот подход в своей рекомендации в адрес Подкомиссии.
The Secretariat had used the definition of short-term appointments which it had used for many years in reporting to the General Assembly as meaning appointments for less than one year.
Секретариат использовал определение краткосрочных назначений, которое он использовал на протяжении многих лет в докладах Генеральной Ассамблее как означающее назначения сроком менее одного года.
Tunisia had used the positive provisions of the Koran to benefit women.
Тунис использовал позитивные положения Корана в интересах женщин.
The Advisory Committee had used the words "provision of resources therefor".
Консультативный комитет использовал формулировку <<вследствие чего выделение соответствующих ресурсов>>.
The seller stated that it had used those payments to collect older debts.
Продавец заявил, что эти средства были им использованы для погашения предыдущей задолженности.
Furthermore, one of the accused had already confessed that he had used offensive language.
Более того, один обвиняемый уже признался, что он использовал оскорбительные выражения.
If you had used them,
Если бы вы использовали их,
- but Tom never had us use them-- - Molly.
- просто Том никогда не заставлял нас использовать их...
It had used his body to enter our world.
Он использовал его тело, чтобы проникнуть в наш мир.
If Gilmore had used one of my girls like that,
Если бы Гилмор использовал одну из моих девочек...
Though I wish to God I had used this differently.
Хотя я желала, чтобы Бог использовал это по-другому
Some guy had used an assumed name to borrow books.
Какой-то парень использовал вымышленное имя, чтобы брать книги.
For ages, men had used sticks to club and spear each other.
Веками люди использовали палки для дубин и копий.
So? - It looked like Bigfoot had used it for a toothpick.
Она выглядела так, какбудто кто-то использовал ее вместо зубочистки.
If I had used my powers, I would've proven Matthew's charge.
Если бы я использовала силу, то подтвердила бы слова Мэттью.
If the 5Ds had used a gun that we knew they owned...
Если 5 династия использовала пистолет, о котором нам известно
The music that the choreographer had used to create this scene was made on a special drum that Ralph and his father had made rather amateurishly some years before, and out of which we had never had much luck in getting a good tone.
Музыка, которую использовала в этой сцене наша балетмейстерша, игралась на специальном барабане, который несколько лет назад по любительски соорудили Ральф и его отец и от которого нам никогда не удавалось добиться хорошего звучания.
It was disturbing that a judge had used that term.
Использование этого термина судьей вызывает тревогу.
About half of the submissions received had used REPDAB.
Около половины полученных отчетов было подготовлено с использованием программного средства REPDAB.
He strongly denied that soldiers had used live ammunition to disperse the demonstrators.
Они решительно опровергали факт использования солдатами боевого оружия для разгона демонстрантов.
Germany had used these contact points if there was no alternative authority known or specified in an agreement.
Германия прибегала к использованию этих координационных центров в случае отсутствия известных органов или отсутствия об этом информации в соглашении.
(c) The extent to which staff who participated in study tours had used the knowledge gained.
c) степень использования приобретенных знаний теми сотрудниками, которые принимали участие в учебных поездках.
Concerning the use of the term genocide, she noted that in fact she had used the term in her introductory remarks.
В отношении термина "геноцид" она отметила факт использования этого слова в своем вступительном заявлении.
Only Costa Rica and Turkey reported having used all the measures referred to above, while Estonia, Finland and the Marshall Islands had used most of them.
Только Коста - Рика и Турция сообщили об использовании всех вышеуказанных мер, тогда как Маршалловы Острова, Финляндия и Эстония сообщили об использовании ими большинства вышеуказанных мер.
45. Israel had used tanks, aircraft and sonic booms to terrorize the Palestinian civilian population.
45. Израиль терроризирует палестинское гражданское население с использованием танков, самолетов и звуковых ударов в результате преодоления самолетами звукового барьера.
The Committee requested, but was not provided with, information on the experience of other organizations, other than those based in Vienna, that had used Flextime.
Комитет запросил, но не получил информацию об опыте использования системы <<Флекстайм>> другими организациями, помимо базирующихся в Вене.
Israel had used excessive force in defiance of international law and continued to impose sweeping restrictions on movement in the Occupied Palestinian Territory.
В нарушение международного права Израиль неоднократно прибегал к чрезмерному использованию силы и продолжает применять тотальные ограничения на передвижение по оккупированной палестинской территории.
Hawking knew Einstein's work like the back of his hand, but what excited him was that Penrose had used the theory to discover something altogether bizarre.
Хокинг знал работы Эйнштейна как свои пять пальцев, но то, что так воодушевило его было использование Пенроузом этой теории для открытия кое-чего весьма любопытного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test