Übersetzung für "generally agree" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The Working Group generally agreed with that suggestion.
Рабочая группа в целом согласилась с этим предложением.
The Working Party, in general, agreed with the proposals.
Рабочая группа в целом согласилась с этими предложениями.
The Working Group generally agreed with that approach.
Рабочая группа в целом согласилась с этим подходом.
The Department of Management generally agreed with these recommendations.
Департамент по вопросам управления в целом согласился с этими рекомендациями.
122. The Department generally agreed with the OIOS recommendations.
122. Департамент в целом согласился с рекомендациями УСВН.
10. The Secretary-General generally agrees with this recommendation.
10. Генеральный секретарь в целом согласен с этой рекомендацией.
12. Agencies generally agreed with recommendation 1.
12. Учреждения в целом согласились с рекомендацией 1.
7. CEB organizations generally agree with this recommendation.
7. Организации, входящие в КСР, в целом согласились с этой рекомендацией.
Mr. SANDOVAL (Chile) generally agreed with the article.
36. Г-н САНДОВАЛ (Чили) в целом согласен с этой статьей.
91. Barboza also generally agreed with Quentin-Baxter.
91. Барбоса также в целом согласился с Квентином-Бакстером.
22. CEB members generally agree with this recommendation.
22. Члены КСР в целом согласны с этой рекомендацией.
The Management generally agreed to the recommendations of the External Audit.
Руководство в целом согласно с рекомендациями Внешнего ревизора.
The departments have generally agreed with the findings and recommendations in the present report.
Департаменты в целом согласны с содержащимися в настоящем докладе выводами и рекомендациями.
Management generally agreed with the recommendations of OIOS and was taking action to implement them.
Руководство в целом согласно с рекомендациями УСВН и принимает меры по их выполнению.
Organizations generally agree that cooperation in all matters, including in this case, is useful.
Организации в целом согласны, что сотрудничество по всем вопросам, в том числе и по данному вопросу, полезно.
We generally agree with the contents of the resolution just adopted on assistance in mine clearance.
Мы в целом согласны с содержанием только что принятой резолюции по вопросу оказания помощи в области разминирования.
12. Both the staff and Council members generally agree on the Division's priority work.
12. Как сотрудники, так и члены Совета Безопасности в целом согласны с приоритетными направлениями работы Отдела.
CEB members appreciate the analysis and findings of the report and generally agree with its conclusions.
Члены КСР выражают удовлетворение приведенным в докладе анализом и в целом согласны со сделанными в нем выводами.
His delegation generally agreed with the position adopted by the Secretariat, with the exception of the composition of the Arts Committee.
Делегация Нидерландов в целом согласна с позицией Секретариата, за исключением состава Комитета по художественным ценностям.
He reaffirmed that participants in general agreed that the right to self-determination was the cornerstone of the draft declaration.
Он подтвердил, что участники в целом согласны с тем, что право на самоопределение является краеугольным камнем проекта декларации.
Historians generally agree that this empire is considered the first of the modern era.
Историки в целом согласны, что эта империя считается первой в новейшей истории.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test