Übersetzung für "ever" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Lovers Forever "and Ever and Ever:
Возлюбленные навсегда, всегда, всегда.
Ever yours, ever mine... forever".
Всегда ваш, всегда твой... Навсегда.
Ever the escape artist, ever the clown.
Всегда изворачиваешься, всегда паясничаешь.
- Forever and ever and ever
- Всегда и навсегда
He was ever a liar and ever a cheat.
Он всегда лжет, и всегда обманывает.
All I ever, ever wanted is to be with you.
Это всегда, всегда быть с тобой.
I'm gonna go barf forever and ever and ever.
Хочется блевануть навсегда и всегда и всегда.
Hardly ever He's hardly ever sick at sea
Он всегда, Всегда прекрасно чувствует себя в море!
Beautiful as ever.
Всегда так красиво
Commanding as ever.
Как всегда, властная.
“You are omniscient as ever, Dumbledore.”
— Вы, как и всегда, всеведущи, Дамблдор.
As ever, the curtains were all closed;
Как и всегда, окна были зашторены;
He looked as sour and unpleasant as ever.
Выглядел он, во всяком случае, таким же мрачным и неприятным, как и всегда.
You have ever been a herald of woe.
Ты всегда был дурным вестником.
Was this not the most terrible defeat a ruler ever suffered?
Не есть ли это величайшее поражение для любого правителя и во все времена?..
After, if ever.
Если только после.
Not me... ever.
Только не я... никогда.
Well, hardly ever.
Ну, только чуть-чуть.
All he ever smoked.
Курил только эти.
Be ever so careful.
Только будь осторожен.
Ever since you left and ever since I left you,
Как только ты ушел и как только я покинула тебя
Nothing ever worked.
Только он ничего не брал.
No, not ever.
Нет, второй только за сегодня.
Everything that ever happened.
Все что только можно.
I have ever witnessed.
- который я только видела.
If ever he's to have a home, this must be it.
Если ему суждено иметь дом, то им может стать только Арракис.
he is the handsomest young man that ever was seen!
Это самый очаровательный молодой человек, которого мне только приходилось встречать!
Has that ever happened?
Было ли такое когда-либо?
Was there ever a time for such concern?
Было ли когда-либо еще время таких тревог?
Was there ever a time of such possibility?
Было ли когда-либо еще время таких возможностей?
Ever-married men
Мужчины, когда-либо состоявшие в браке
Ever-married women
Женщины, когда-либо состоявшие в браке
There is no indication that the authors ever submitted such an application.
Какие-либо свидетельства того, что авторы когда-либо подавали такое заявление, отсутствуют.
A. Ever-international migrants
А. Лица, когда-либо являвшиеся международными мигрантами
Will the Security Council ever be transformed?
Будет ли Совет Безопасности когда-либо преобразован?
We will not accept that — not now, not ever.
С этим мы не согласимся - ни сейчас, ни когда-либо в будущем.
Had such incidents ever occurred?
Происходили ли когда-либо такие инциденты?
Now or ever.
сейчас или когда-либо.
- Better than ever!
— Лучше, чем когда-либо.
- Worse than ever.
- Хуже чем когда-либо.
Angrier than ever.
Злее, чем когда-либо.
- anyone's ever seen.
- который когда-либо видели.
more than ever.
больше, чем когда-либо.
Best idea ever.
Лучшая идея когда-либо.
Faster than ever.
Быстрее, чем когда-либо.
Stronger than ever.
Сильнее, чем когда-либо.
Sharper than ever.
Круче, чем когда-либо.
I was fascinated by it: it was the biggest lock I ever saw!
Замок ее меня просто зачаровал — самый большой, какой я когда-либо видел!
Said you were the most amazing kid he’d ever met.”
Еще сказал, что ты самый потрясающий ребенок, которого он когда-либо видел.
It is esteemed one of the most accurate that has ever been made.
Она считается одной из самых точных, какие когда-либо были произведены.
it was turning into the dirtiest game Harry had ever played in.
Это был самый грязный матч, в котором когда-либо участвовал Гарри.
She left. At once Lavender and Parvati put their heads together to discuss this new development, with everything they had ever heard about McLaggen, and all they had ever guessed about Hermione.
Она ушла, а Лаванда и Парвати немедленно принялись шептаться, обсуждая потрясающую новость, причем припомнили все, что когда-либо слышали о Маклаггене, и все, что когда-либо придумывали о Гермионе.
It does not appear that the state ever assumed any inspection or direction of them.
Нет данных, чтобы государство когда-либо брало на себя надзор или руководство ими.
Greater and more terrible than ever before… Professor Trelawney’s prediction!
«Еще более великим и ужасным, чем когда-либо раньше…» Предсказание профессора Трелони!
It was one of the most curious sensations he had ever experienced.
Это было одно из самых странных ощущений, какие он когда-либо испытывал.
“That…” said Zaphod, “is the most improbable planet that ever existed.”
– Перед вами… – торжественно провозгласил Зафод, – самая невероятная из всех когда-либо существовавших планет.
Thufir Hawat strode through it looking older and more leathery than ever.
Вошел Хават, выглядевший старше и суровее, чем когда-либо прежде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test