Übersetzung für "eventual" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Tariff structures were being updated and streamlined and would eventually be liberalized.
Система тарифов сегодня пересматривается и упорядочивается и, возможно, будет либерализована.
The flux-based approach could be used in the eventual revision of the Protocol.
Подход, основывающийся на потоках, можно было бы использовать в рамках возможного пересмотра протокола.
The proposal appeared not to cover that eventuality.
Предложение, по-видимому, не предусматривает такую возможность.
For eventual adoption at the second meeting of the Parties
для возможного принятия на втором совещании Сторон,
“You know nothing of future time,” pronounced Deep Thought, “and yet in my teeming circuitry I can navigate the infinite delta streams of future probability and see that there must one day come a computer whose merest operational parameters I am not worthy to calculate, but which it will be my fate eventually to design.”
– Вы ничего не можете знать о грядущих временах, – произнес Глубокий Мыслитель, – а я в сложных витках своих схем в бесконечных дельта-потоках возможных вероятностей вижу, как однажды наступит день и приидет компьютер, чьи рабочие параметры я не достоин даже вычислить, но который тем не менее мне уготовано судьбой создать.
Adjektiv
The Manual will be submitted to the CES 2009 plenary session for eventual endorsement.
Руководство будет представлено на пленарной сессии КЕС 2009 года для окончательного утверждения.
The adoption of such measures does not prejudge the eventual findings.
Принятие таких мер не предопределяет окончательного решения.
Plans for its eventual location are under consideration.
В настоящее время рассматривается вопрос о планах его окончательного месторасположения.
5. The Mission is proceeding with preparations for its eventual withdrawal.
5. Миссия продолжает подготовку к окончательному выводу.
Its alleviation and eventual eradication are top priorities.
Снижение ее остроты и окончательное искоренение этого явления являются для нас первоочередными задачами.
This had been the fundamental reason for its eventual discontinuance.
Именно это и стало основной причиной ее окончательного прекращения.
And eventually you forget what the pearls even looked like.
И однажды окончательно забываешь, как выглядели те жемчужины.
And eventually, the poor things go to their final rest.
И в конце концов, бедняжки отправились на их окончательных отдых.
My dig into the church's history indicates it changed owners over the course of two centuries and was renamed several times before it was eventually abandoned.
Мое изучение истории церкви показывает, что ее владельцы менялись в течение двух столетий и она несколько раз переименовывалась, прежде чем была окончательно заброшена.
He had been turned out in disgrace, eventually, and this was the cause of his bad night and quarrelsome day, which ended in his sudden departure into the street in a condition approaching insanity, as recorded before.
Он был выведен с позором. Вот почему он и провел такую ночь и такое утро, свихнулся окончательно и выбежал на улицу чуть не в помешательстве.
Adjektiv
The project, however, was eventually abandoned.
Однако в конечном итоге от этого проекта отказались.
The remaining demonstrators eventually dispersed.
Остальные демонстранты были в конечном итоге рассеяны.
Eventually, no region of the country was spared.
В конечном итоге ни один из районов страны не остался незатронутым.
Eventually this situation will have to be resolved. Numbers
В конечном счете, будет необходимо решить эту проблему.
“I daresay that is his—er—eventual plan,” said Fudge evasively. “But we hope to catch Black long before that.
— Думаю, что это его… э-э… конечная цель, — уклончиво ответил Фадж. — Но мы надеемся поймать Блэка раньше.
One might hope therefore that as we advance in science and technology, we would eventually manage to build a time machine.
Учитывая эти теоретические соображения, можно было бы надеяться, что прогресс науки и техники позволит нам в конечном счете построить машину времени.
Adjektiv
However, it is clear that this is an area that is rich for discussion - and for eventual negotiation.
Тем не менее ясно, что это богатая арена для дискуссий, да и для эвентуальных переговоров.
We are open to listen to your comments and to collect your eventual suggestions.
Мы готовы выслушать ваши комментарии и собрать ваши эвентуальные соображения.
Those discussions were crucial to the eventual success of those negotiations.
Такие дискуссии имели кардинальное значение для эвентуального успеха этих переговоров.
It is a draft decision of the six Presidents, presented to the Conference for its consideration and eventual adoption.
Это проект решения шести председателей, представленный Конференции для рассмотрения и эвентуального принятия.
44. CBMs are a stepping-stone to an eventual legal mechanism and as such they should not be skipped.
44. МД являют собой трамплин для эвентуального правового режима, и как таковые их не следует обходить.
They can also show parties the benefits that an eventual treaty could provide.
Они могут также показать сторонам те выгоды, какие мог бы дать эвентуальный договор.
We believe it is an important message to the world towards the eventual elimination of all nuclear weapons.
Мы считаем, что это важное послание миру в русле эвентуальной ликвидации всего ядерного оружия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test