Übersetzungsbeispiele
In 2006, this number dropped to 23.4.
В 2006 году этот показатель снизился до 23,4.
Every third household considered that it had dropped slightly and 21.4 per cent of the households surveyed that it had dropped significantly.
По мнению каждой третьей семьи, этот уровень несколько снизился, а 21,4% обследованных домашних хозяйств считают, что он снизился значительно.
This dropped to 27 pct. in 2008.
В 2008 году этот показатель снизился до 27 процентов.
As a result, crime in the area dropped significantly.
В результате чего в этом районе резко снизился уровень преступности.
However, the figure dropped slightly in 2005.
Однако в 2005 году этот показатель несколько снизился.
Life expectancy is dropping or has already dropped by 10 to 15 years in some countries.
В некоторых странах ожидаемая продолжительность жизни снижается или уже снизилась на 1015 лет.
Unemployment had dropped to 7 per cent.
Уровень безработицы снизился на 7 процентов.
By 2005, this dropped to just 20 per cent.
К 2005 году этот показатель снизился до 20 процентов.
In 2006 it had dropped to 20.2 per cent.
В 2006 году ее уровень снизился до 20,2 процента.
Hospital admissions have dropped 75 per cent.
Поступления в больницы снизились на 75 про-центов.
It has seen its value drop by 30 percent...
В результате ее стоимость снизилась на 30%... Да, что случилось?
It slowed down there for fifteen minutes, speed has dropped by 90%.
ќн замедлилс€ четверть часа назад, скорость снизилась на 90 %.
The inflation rate for 2009 dropped to 1.0% and the forecast for 2010 is that it will continue to drop to 0.9%.
В 2009 году инфляция упала до 1,0% и на 2010 год прогнозируется ее дальнейшее снижение до 0,9%.
It dropped from 4.1 in 1990 to 0.9 in 1997.
Он упал с 4,1 в 1990 году до 0,9 в 1997 году.
Since 1940, the level has dropped by as much as 45 metres.
С 1940 года уровень упал на 45 метров.
Unemployment has dropped from 23 per cent to 7 per cent.
Безработица упала с 23 до 7 процентов.
Now, however, such annual growth has dropped to 1 - 2 per cent.
Сейчас же годовой рост упал до 1-2%.
By December 2012, the price had dropped to 128 cents.
К декабрю 2012 года цена упала до 128 центов США.
Exports have dropped to less than $100 million.
Сумма экспортных поступлений упала до менее 100 млн. долл. США.
In the most recent four-week period, the average had dropped to 33.
В течение последних четырех недель средний показатель упал до 33.
Consequently, their share in overall expenditures on technical cooperation dropped to 29 per cent.
Как следствие, их доля в совокупных расходах на техническое сотрудничество упала до 29%.
Overall cocaine use has dropped 70 per cent since 1985.
Употребление кокаина в целом упало на 70 процентов за период с 1985 года.
The proletarian infant mortality rate has dropped by 12 percent.
Коэффициент детской смертности пролетариата упал на 12%.
I dropped by the afternoon to see to Dad's tea but I went straight home after.
Я упала на день, чтобы увидеть Папа чай, но я пошел прямо домой, после.
A trembling passed through her. She dropped her arm.
Ее пронизала дрожь, и рука ее упала.
Blast shutters dropped in front of him, blocking the view.
Загородив обзор, упала броневая заслонка.
The temperature in the kitchen might have dropped ten degrees.
Казалось, температура в кухне упала градусов на десять.
The green light flashed around the room and she dropped like her husband.
Вспыхнул зеленый свет, и она упала точно так же, как и ее муж.
he got to his feet, took a turn around his closet, and dropped back on the sofa.
он встал было на ноги, повернулся в своей каморке и упал опять на диван.
Pettigrew dropped to his knees, and at the same moment, Hermione gave a dreadful scream from overhead.
Петтигрю упал на колени, и в ту же секунду наверху дико закричала Гермиона.
A large, red, water filled balloon had dropped from out of the ceiling onto Ron’s head and exploded.
Тяжелый, красный, полный воды шар упал с потолка прямо Рону на голову и лопнул.
He took a step forward and Neville dropped Trevor the toad, who leapt out of sight.
Он шагнул вперед, и Невилл выпустил из рук своего Тревора, который упал на пол и тут же скрылся в неизвестном направлении.
He heard something fall to the ground, heard Wormtail’s anguished panting, then a sickening splash, as something was dropped into the cauldron.
Что-то со стуком упало на землю, Хвост захрипел, и тут же раздался всплеск зелья, вызвавший у Гарри приступ дурноты.
Harry dropped to his knees beside Dumbledore, raised his head, and brought the glass to his lips—but it was empty.
Гарри упал на колени, приподнял голову Дамблдора, поднес кубок к его губам — но кубок оказался пустым.
This share subsequently dropped to 75%.
Впоследствии эта доля снизилась до 75%.
However, it dropped slightly to 57.43 percent in 2007.
Однако в 2007 году она незначительно снизилась до 57,43 процента.
5.6 Unmet need for family planning (Dropped)
Неудовлетворенная потребность в услугах в области планирования семьи (снизилась)
Poverty occurrence rate dropped from 8.6% to 6.2%.
В целом масштабы нищеты снизились с 8,6% до 6,2%.
The prevalence of HIV among their clients has also dropped.
Снизилась заболеваемость ВИЧ также и среди их клиентов.
In 1998, the figure dropped due to the economic crisis.
В 1998 году в связи с экономическим кризисом эта цифра снизилась.
The number of journalists murdered has dropped from 9 to 5.
Число убитых журналистов снизилось с девяти до пяти человек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test