Übersetzung für "coal-burning" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(a) Coal burning (power generation and industrial boilers in particular);
а) сжигание угля (в частности, электроэнергетика и промышленные котлы);
- Particulates and SOx from home heating (coal burning).
- частицы и SOx, выбрасываемые при отоплении домов (сжигании угля).
In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report.
В частности, в этом докладе были довольно подробно рассмотрены затраты и выгоды, связанные с сокращением выбросов при сжигании угля.
Report on reducing carbon emissions and air pollution from coal burning in non-power energy markets
Доклад о сокращении выбросов углерода и загрязнения воздуха в результате сжигания угля на предприятиях, не занимающихся производством электроэнергии
The use of inefficient coal-burning technology causes air pollution, impacting negatively on the population's health and the environment.
Использование неэффективной технологии сжигания угля приводит к загрязнению воздуха, пагубно сказывается на состоянии здоровья населения и окружающей среды.
For example, there is an urgent need for more efficient and safe renewable energy sources and for clean coal-burning technologies.
Например, уже назрела срочная и настоятельная необходимость в поисках более эффективных и безопасных возобновляемых источников энергии и технологий чистого сжигания угля.
Residential coal burning has a slightly higher short-term warming effect, but again, "with low certainty" (Bond and others, 2013).
В результате сжигания угля в домашних условиях кратковременно выделяется несколько большее количество тепла, но, опять же, говорить об этом можно <<с высокой степенью неопределенности>> (Bond and others, 2013).
Over the years, most of the important uncertainties in SO2 emission inventories have been tackled and a few outstanding problems remain, such as coal burning and ship emissions.
С течением времени большинство важных факторов неопределенности в кадастрах выбросов SO2 были устранены, и остается ряд нерешенных проблем, таких, как сжигание угля и выбросы судов.
Toxicological studies have shown that particles originating from internal combustion engines, coal burning, residual oil combustion and wood burning have strong inflammatory potential.
Токсикологические исследования продемонстрировали, что частицы, источниками которых являются двигатели внутреннего сгорания, сжигание угля, сжигание топочного мазута и сжигание древесины, обладают мощным воспалительным потенциалом.
Energy-related CO2 emissions - those produced by burning fossil fuels - continue to increase with rising consumption of fuel, particularly petroleum products, by the transportation sector and coal burning at electric utilities.
5. Объем связанных с производством и потреблением энергии выбросов CO2, являющихся результатом сжигания ископаемых видов топлива, продолжает увеличиваться по мере роста потребления топлива, в особенности нефтепродуктов, в транспортном секторе, а также вследствие сжигания угля на электростанциях.
The Swedish scientist who predicted that carbon dioxide emitted from coal burning would warm global temperatures by 8 degrees by the end of the century?
Шведский учёный, предсказавший, что двуокись углерода, излучаемая при сжигании угля, к концу века увеличит глобальную температуру на 8 градусов?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test