Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Only the Conference on Disarmament itself can change that rule.
И лишь сама Конференция по разоружению может изменить это правило.
The Government, the Special Rapporteur and any other earthy power is powerless to change it.
Ни правительство, ни Специальный докладчик, никакие иные земные силы не в состоянии изменить это.
Is it not time to change this rule, whose application has made the Conference on Disarmament into a new Sisyphus?
Так не пора ли изменить это правило, чье применение превращает Конференцию по разоружению в новоявленного Сизифа?
There was discussion of the role played by communal work, recent changes in that form of work and future prospects.
Обсуждались вопросы организации коллективного труда, как в последнее время изменилась эта форма работы и ее будущие перспективы.
We want to change those practices, and involving the Bishop of Dili and faith-based organizations has had a great impact, causing social and behavioural changes in communities.
Мы хотим изменить это поведение, и подключение к этому процессу епископа Дили и религиозных организаций имело огромное значение, что вылилось в социальные и поведенческие сдвиги в обществе.
Paul said: "If I accept her as servant, may I yet change my mind at a later time?" "You'd have a year to change your decision," Stilgar said. "After that, she's a free woman to choose as she wishes .
– Если я возьму ее как служанку – могу я потом, когда-нибудь, изменить это решение? – У тебя на это есть год, – ответил Стилгар. – А после того она свободна и вольна сама решать для себя… впрочем, и ты можешь освободить ее, когда пожелаешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test