Übersetzung für "but is obvious" auf russisch
- но очевидно
- но очевидно,
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The Syrian Arab Republic would have been not only the obvious suspect, but also the obvious loser.
Сирийская Арабская Республика в этом случае была бы не только очевидным подозреваемым, но и очевидным проигравшим.
It is obvious that this is not as simple as it is presented.
Очевидно, что все не так просто, как это пытаются представить.
It was obvious that Marmeladov had long been a familiar there.
Очевидно, Мармеладов был здесь давно известен.
The detour was not a long one, but it was obvious and totally unnecessary.
Крюк был небольшой, но очевидный и совершенно ненужный.
What a common soldier may lose is obvious enough.
Достаточно очевидно, что может потерять рядовой солдат.
“Well, it’s obvious, isn’t it, Harry?” said Ron.
— Это же очевидно, Гарри, — сказал Рон. — Он трансгрессировал.
The necessity is obvious, but I don't have to like it."
Необходимость моих действий очевидна – но это вовсе не значит, что я получаю от них удовольствие…
Porfiry Petrovich was laughing, and willingly so, but it was obvious that explanations were called for.
Порфирий Петрович смеялся и желал смеяться, но очевидно было, что ему надо объяснений.
"Your suspicion is obvious," the Duke said and his voice was suddenly cold.
– Твое подозрение очевидно, – сказал герцог, и голос его стал ледяным.
“It’s obvious,” said Ron. “You can pretend to be waiting for Professor Flitwick, you know.”
— Это же очевидно, — ответил Рон. — Ты можешь сказать, что ждешь профессора Флитвика, ты же его любимица, как и многих других, кстати.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test