Übersetzung für "both comprehensive" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The report is both comprehensive and balanced.
Этот доклад носит всеобъемлющий и сбалансированный характер.
Salary surveys (both comprehensive and interim reviews)
Обследования размеров окладов (всеобъемлющие и промежуточные обзоры)
The value of the Programme lies in the fact that it is both comprehensive and coherent.
Ценность программы заключается в том факте, что она является как всеобъемлющей, так и последовательной.
UNDP's anti-poverty work is both comprehensive and substantive.
Деятельность ЮНЕП по борьбе с нищетой является всеобъемлющей и конкретной.
They should be both comprehensive and inclusive, engaging all relevant actors.
Они должны быть как всеобъемлющими, так и всеохватными и задействовать всех соответствующих действующих лиц.
My delegation has underlined that the reforms of the Council must be both comprehensive and continuous.
Моя делегация уже подчеркивала, что реформы Совета должны быть всеобъемлющими и непрерывными.
The effort to establish a security framework in Africa that is both comprehensive and coherent is recent.
18. Усилия по созданию всеобъемлющей и гармоничной структуры безопасности в Африке предпринимаются лишь в последнее время.
We commend the Russian Federation for this excellent report, which is both comprehensive and informative.
Мы воздаем должное Российской Федерации за этот замечательный доклад, являющийся одновременно и всеобъемлющим, и информативным.
The concept was both comprehensive and innovative, and the test of time proved that altogether it was quite effective.
Ее концепция носила как всеобъемлющий, так и новаторский характер, а проверка временем показала, что в общем и целом она является вполне эффективной.
The existing administrative and safety frameworks that underpin the management and use of these critical contributions are both comprehensive and robust.
Существующие административные положения и положения по вопросам безопасности, лежащие в основе управления этими важнейшими ресурсами и их использования, носят всеобъемлющий и прочный характер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test