Übersetzung für "are entirely due" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
It appears that, while integration into the organizational structure and political strategy occurred for the majority of the participants, this has been not entirely due to the training course.
Судя по всему, хотя большинство участников курсов интегрировались в организационную структуру и политическую стратегию своих департаментов, это не было обусловлено полностью их участием в данном учебном курсе.
The share of least developed countries in world exports increased from 0.68 per cent in 2004 to 0.90 per cent in 2006, but "this increase was entirely due to oil exports" (para. 50).
Доля наименее развитых стран в мировом экспорте увеличилась с 0,68 процента в 2004 году до 0,90 процента в 2006 году, однако <<это увеличение было полностью получено за счет экспорта нефти>> (пункт 50).
50. The share of least developed countries in world exports, in value terms, increased from 0.68 per cent in 2004 to 0.79 per cent in 2005, but this increase was entirely due to oil exports.
50. Доля наименее развитых стран в мировом экспорте в стоимостном выражении увеличилась с 0,68 процента в 2004 году до 0,79 процента в 2005 году, однако это увеличение было полностью получено за счет экспорта нефти.
The growth of the United Nations system during the last few decades, including creation of the United Nations University and the International Fund for Agricultural Development (IFAD), has been almost entirely due to Group of 77 initiatives.
Расширение системы Организации Объединенных Наций в последние несколько десятков лет, включая создание Университета Организации Объединенных Наций и Международного фонда сельскохозяйственного развития (МФСР), -- это почти полностью заслуга Группы 77, выдвинувшей соответствующие инициативы.
This increase was almost entirely due to arrivals from the Kosovo province of the Federal Republic of Yugoslavia.
Этот рост практически полностью обусловлен притоком просителей убежища из провинции Косово Союзной Республики Югославии.
2. The increase of $563,400 under this heading is almost entirely due to an increase in ration costs, based on the new actual rations contract.
2. Увеличение расходов на 563 400 долл. США по данной статье практически полностью обусловлено увеличением расходов на пайки в рамках нового контракта на закупку пайков.
The increase in 1993 was entirely due to a rise in export volume of close to 9 per cent, since the unit values of exports fell by 4 per cent, because of the adverse conditions prevailing in foreign markets (see table 5).
Рост экспорта в 1993 году был полностью обусловлен увеличением физического объема экспорта почти на 9 процентов, поскольку средние экспортные цены сократились на 4 процента под действием неблагоприятных условий, преобладающих на зарубежных рынках (см. таблицу 5).
The ESCWA region's outflows in 1992, however, were the highest since the mid 1980s, when they totalled $1.23 billion; this was almost entirely due to Kuwait's soaring outflows of $1.2 billion.
Тем не менее объем вывоза инвестиций из стран региона в 1992 году был самым значительным за все время с середины 80-х годов, когда соответствующий показатель составлял 1,23 млрд. долл. США; это явление было практически полностью обусловлено резким увеличением вывоза инвестиций из Кувейта, объем которых составил 1,2 млрд. долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test