Übersetzung für "being consistent" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Capable of being consistently measured
возможность последовательного измерения
The process of socialization of the children and their preparation to live self-sufficient lives is being consistently improved.
Последовательно совершенствуется процесс социализации детей и подготовки их к самостоятельной жизни.
That commitment is being consistently carried out, both before the national courts and through cooperation with the Tribunal.
Это обязательство последовательно выполняется как в национальных судах, так и в рамках сотрудничества с Трибуналом.
Following the consideration of the reports, national action plans were formulated, which are being consistently implemented.
По итогам рассмотрения докладов разработаны национальные планы действий, которые реализуются последовательно.
As part of the certification, UNOPS documented its core business processes and showed that they were being consistently followed and refined.
В рамках данной сертификации ЮНОПС документально оформило свои основные рабочие процессы и показало, что они последовательно выполняются и совершенствуются.
28. IFP was being consistent in its opposition to a two-phase system, having from the start urged a federal option.
28. ПСИ последовательно выступает против двухэтапной системы и с самого начала отстаивает федеральную форму правления.
Moreover, guidelines on education-sector reforms in 1997-2000 are being consistently followed so as to bring about the desired structural changes.
Кроме того, последовательно соблюдаются руководящие принципы по реформам в секторе образования в 1997—2000 годах, с целью реализации желаемых структурных изменений.
If this, the mandate that was given to us some time ago, is not faithfully carried out, it cannot be considered that we are being consistent with the flexibility and spirit of compromise that we are advocating.
Если эта задача - т.е. мандат, возложенный на нас уже довольно давно, - не будет добросовестно выполнена, то нельзя будет сказать, что мы последовательно проявляли гибкость и дух компромисса, приверженцами которых являемся.
Nevertheless, measures for achieving objectives in accordance with the Roma Community Act and NPMR for the period of 2010 to 2015 have been set systematically and for the long term, and are being consistently implemented.
Тем не менее систематически определяются и последовательно принимаются долгосрочные меры по достижению целей Закона об общине рома и НПМР на 2010−2015 годы.
This process, however, is not being monitored at all and the promise made by Mr. V. Ardzinba to reward the mercenaries with "citizenship and housing" is being consistently fulfilled (Izvestiya, 19 October 1993).
Однако этот процесс никем не контролируется, и обещание В. Ардзинбы отблагодарить наемников "гражданством и жильем" последовательно проводится в жизнь ("Известия", 19 октября 1993 года).
Can adapt; it doesn't have to be consistent.
Можно приспособиться, необязательно быть последовательными.
Yeah. All I'm saying is, look, let's just, you know, let's be consistent.
Я всего лишь говорю, что надо быть последовательными.
You know, it's one thing to be consistent. It's another to quote verbatim.
Знаешь, одно дело быть последовательным, и совсем другое процитировать дословно.
Silver, as you know, it's crucial for people with bipolar disorder to be consistent with their medication.
Сильвер, ты знаешь, как важно для людей с биополярным расстройством быть последовательными в лечении.
A man should be consistent, but take it from someone who you left to burn to death in order to save your own skin,
Человек должен быть последовательным, но принять это от того, кто тебя бросил, чтобы сгореть насмерть и спасти свою шкуру,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test