Übersetzungsbeispiele
We have a right to be suspicious of Adele.
У нас есть право быть подозрительными к Адель.
All this was suspicious and unsatisfactory.
Всё это было подозрительно и нечисто.
All most suspicious, Lancelot thought!
Что представлялось Ланселоту весьма и весьма подозрительным!
Although he consulted the map as often as he could, sometimes making unnecessary visits to the bathroom between lessons to search it, he did not once see Malfoy anywhere suspicious.
Он то и дело справлялся с картой (иногда, чтобы взглянуть на нее, без нужды заскакивал на переменах в туалет), но ни в каких подозрительных местах Малфоя ни разу не увидел.
“We can’t let them out to hunt every night,” Ron explained as he pulled on his maroon pyjamas. “Dumbledore doesn’t want too many owls swooping around the square, thinks it’ll look suspicious.
— Мы не можем каждую ночь выпускать их на охоту, — объяснил Рон, надевая бордовую пижаму. — Дамблдор не хочет, чтобы вокруг этой площади летало слишком много сов, это было бы подозрительно.
Israel has traditionally been suspicious of such roles.
Израиль традиционно с подозрением относился к таким ролям.
Still North Korea remains suspicious of our intentions.
Однако Северная Корея по-прежнему с подозрением относится к нашим намерениям.
However, this has elicited a tepid response from the Albanian population, which is suspicious of Serb guarantees.
Однако это вызвало слабый отклик албанского населения, которое с подозрением относится к гарантиям сербских властей.
The author claims that this clearly demonstrates that he is a person of interest to the Chinese authorities and that they are suspicious of his activities in Australia.
Автор утверждает, что это явно демонстрирует то, что он представляет интерес для китайских властей и что они с подозрением относятся к его деятельности в Австралии.
Although the Abkhaz army has made efforts to improve the situation, the local population remains suspicious of its soldiers.
Хотя абхазская армия прилагает усилия с целью улучшить ситуацию, местное население по-прежнему с подозрением относится к ее военнослужащим.
In particular, minority groups may be suspicious of initiatives to form a national policy, viewing it as an attempt to force them to abandon long-held traditions.
В частности, меньшинства могут с подозрением относиться к инициативам в области формирования национальной политики, усматривая в них попытку заставить их отказаться от давнишних традиций.
Be suspicious of any vehicle that is following you, particularly if you have previously noticed it near your home, place of work or during other journeys
С подозрением относитесь к любым транспортным средствам, которые следуют за вами, особенно если вы ранее замечали их возле дома, места работы или во время других передвижений
47. As a matter of principle, most trade unions will be suspicious of any initiative that might cause longstanding public sector jobs to be transferred to the private sector.
47. В принципе большинство профсоюзов будут с подозрением относиться к любой инициативе, которая может привести к передаче в частный сектор рабочих мест, давно существующих в государственном.
The Government had tried to register as many religions as possible, but many people were suspicious of the registration process, which they associated with the favouritism shown to Christianity during the colonial era.
Правительство стремилось провести регистрацию возможно большего числа религий, но многие люди с подозрением относятся к процедуре регистрации, которая ассоциируется у них с предпочтением, отдававшимся христианству в колониальную эпоху.
Fears that this harmony might be disrupted by external extremist groups have, however, led State officials to be suspicious towards certain religious communities, in particular those believers who are not Sunni Muslim or Russian Orthodox.
Вместе с тем опасения того, что подобная гармония может быть нарушена в результате действий внешних экстремистских групп, заставляют государственных должностных лиц с подозрением относиться к некоторым религиозным общинам, в особенности тем из них, которые не являются мусульманами-суннитами или приверженцами русской православной церкви.
Well, it's natural for small- town people to be suspicious of strangers, right?
Ну, это естественно для провинциальных людей с подозрением относиться к незнакомцам, правильно?
Trolls are slow in the uptake, and mighty suspicious about anything new to them.
- удивились тролли. Вообще то тролли умом не отличаются и с подозрением относятся ко всему незнакомому.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test