Übersetzungsbeispiele
We have recovered forest cover.
Нам удалось восстановить лесной покров.
The Iraqi people aspire to recover that role today.
Сегодня иракский народ стремится восстановить эту роль.
In addition, ecosystems may not recover to their original status.
Более того, экосистемы могут и не восстановиться до их первоначального состояния.
Only air cargo has fully recovered.
Полностью восстановились лишь воздушные перевозки.
Commodity prices recovered in early 2009.
Цены на сырьевые товары в начале 2009 года восстановились.
It was essential to recover equilibrium and do what could be done.
Важно было восстановить равновесие и сделать для этого все возможное.
The United Nations must recover its mission.
Организация Объединенных Наций должна восстановить свою миссию.
However, the Organization had recovered its credibility.
Однако Организации удалось восстановить свой пошатнувшийся авторитет.
Obliterated laser engravings are therefore more difficult to recover.
Поэтому восстановить удаленную маркировку, которая была нанесена лазером, сложнее.
GDP could not recover quickly, which led to further unemployment.
ВВП не может быстро восстановиться, что приводит к дальнейшему росту безработицы.
Some data could not be recovered.
Часть данных восстановить не удалось.
And, now, the time has come when they must be recovered.
А теперь пришло время восстановить машину!
You see, even when you delete them, they can still be recovered.
Видите ли, даже когда вы удалите их, мы можем их восстановить.
No. Despite the definition of the word "delete," in the cyber world, almost anything can be recovered.
Несмотря на определение слова "удалить", в мире IT почти все можно восстановить.
Paul recovered his balance.
Пауль ухитрился восстановить равновесие.
It recovered its old-time solidarity, and once more the dogs leaped as one dog in the traces.
Восстановилась былая слаженность движений, и опять все собаки неслись в своих постромках словно слитые в одну.
Others began to recover from their shocks and injuries.
Другие сотрудники начали выздоравливать после полученных ими травм и ранений.
However, only diseases running an acute course tend to be able to fulfil this condition: the patient falls ill and is either dead or has recovered without any notable consequences within a relatively brief period of time.
Однако этот показатель может охватывать лишь болезни, протекающие в острой форме, когда человек заболевает и либо умирает, либо выздоравливает без каких-либо серьезных последствий в течение сравнительно короткого периода времени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test