Übersetzung für "be loves" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Let us love and be loved,
Будем любить и любимы будем,
One who loves protects".
Тот, кто любит, -- защищает>>.
He/she learns how to love and what being loved means and, therefore, concretely, what it means to be a human person.
Он учится любить и получает представление о том, что значит быть любимым, и таким образом непосредственно осознает, что значит быть человеком.
He was a great and humane emir who loved people and was loved by the people by virtue of the remarkable traits he exhibited, which are the embodiment of the Bahraini character: loyalty, tolerance and civility.
Он был великим и гуманным эмиром, который любил народ и был любим народом благодаря своим замечательным качествам, являющимся воплощением бахрейнского характера: преданности, терпимости и благовоспитанности.
They are our brothers and sisters, whom Christ loves with particular preference.
Они - наши братья и сестры, которых Бог любит особой любовью.
And he can't be loved.
И не может быть любим.
He wants to be loved by God.
Он хочет быть любим Богом.
I don't want to be loved by God.
Я не хочу быть любим Богом.
I'm not a man who can be loved.
Я не тот человек, который может быть любим.
If you can love something, than you can be loved.
Если ты можешь любить, ты можешь быть любим.
It could not turn him into a person who could love and be loved like everyone else.
Они не могли сделать его тем кто любит и может быть любим, как остальные.
Then it must be love.
Тогда это, должно быть, любовь.
This must be love
Это должно быть любовь.
It must be love Say what you choose
Должно быть - любовь Скажи, что ты
It might be love, but it's a really low flame.
Это может быть любовь, но это очень слабое пламя.
"It's almost, and someday maybe, could be love.
Это почти, и когда-нибудь может быть, могло бы быть любовью.
But it can't be love if you don't have to crawl
Но это не может быть любовью, если тебе не приходится ползать.
How could it be love if he could put your soul in danger?
Какая это может быть любовь если он подвергает твою душу опасности?
Oh, this must be love, 'cause you smell so bad right now, and I don't care.
Ох, это должно быть любовь, потому что от тебя сейчас так плохо пахнет,я мне все равно.
Considering I only feel them when I'm with Ashley or thinking about him, I mean, that's gotta be love, right?
Учитывая то, что я чувствую это, только когда я с Эшли или думаю о нем, это должна быть любовь, верно?
There can be no love in all this.
Разве это могло быть любовью?
For the most part, however, Buck’s love was expressed in adoration.
Чаще всего любовь Бэка проявлялась в виде немого обожания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test