Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I'd say make him proud, but... he already was.
Я бы сказала, что это сделает его гордым, но... он уже был таким.
Now I'm thinking she-she probably already was, she just didn't tell me.
Теперь, я думаю, она уже была беременна, просто не сказала мне.
No, it wasn't now. It was 10 years ago... You already was... a big star.
Нет-нет, не в этом году, это было десять лет назад, я был пианистом в фильме, а ты уже была звездой.
There's not going to be a wedding, there already was a wedding and that's the only wedding I'm paying for.
- Это будет не совсем свадьба, свадьба уже была, а это будет "свадьба за которую я плачу".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test