Similar context phrases
Translation examples
It is proverbially said that vengeance begets vengeance.
Стало уже поговоркой, что месть порождает месть.
A. Acts of personal vengeance in response to impunity
А. Акты личной мести в условиях безнаказанности
If the offence is committed out of vengeance, the penalty is doubled.
Если же оно совершается из мести, то наказание увеличивается вдвое.
Spread the word among you, without violence or vengeance.
Расскажите всем, не будет насилия и мести.
Chuck Sudetic (journalist, author of Blood and Vengeance)
Чак Судетич (журналист, автор произведения "Кровь и месть")
Extrajudicial vengeance was, however, sometimes exacted by the families of victims.
Однако некоторые семьи прибегают к внесудебной мести.
Primitive expressions of public vengeance have no place in a civilized legal system.
В условиях цивилизованной правовой системы не должно быть места примитивному выражению мести общества.
Their absurdly long sentences were the fruit of vengeance and lies.
То, что они были приговорены к неоправданно долгим срокам лишения свободы, стало результатов мести и лжи.
But in republics there is more vitality, greater hatred, and more desire for vengeance, which will never permit them to allow the memory of their former liberty to rest;
Тогда как в республиках больше жизни, больше ненависти, больше жажды мести; в них никогда не умирает и не может умереть память о былой свободе.
The courts are not so blind...or drunk; they will not believe two notorious atheists, agitators, and freethinkers, accusing me out of personal vengeance, which they, in their foolishness, admit themselves...So, sirs, excuse me!
В суде не так слепы и… не пьяны-с, и не поверят двум отъявленным безбожникам, возмутителям и вольнодумцам, обвиняющим меня, из личной мести, в чем сами они, по глупости своей, сознаются… Да-с, позвольте-с!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test