Translation for "meeting be" to russian
Translation examples
One fact was quite certain, and that was that the meeting would be painful.
Одно было ясно ему, – что встреча будет тяжелая.
and there they found their friends in the garden, and their meeting was a merry one.
они нашли своих друзей в саду, и отрадна была их встреча.
I’ve got a meeting with their Head of Magical Cooperation in the new year—”
У меня в начале года была встреча с главой их отдела по международному сотрудничеству…
The worst, perhaps, was the meeting with the Diggorys that took place the following morning.
Хуже всех была встреча с родителями Диггори, которые пришли в больничное крыло на следующее утро.
Reconciliation meetings were conducted between leaders in Darfur (50 meetings), the East (5 meetings) and the South (50 meetings) on peace and reconciliation
Встречи руководителей, посвященные вопросам установления мира и примирения, были проведены в Дарфуре (50 встреч), на востоке (5 встреч) и на юге (50 встреч)
Including 166 meetings, comprising 35 meetings between the leaders of the two sides, 31 meetings between the representatives of the leaders, 20 separate meetings with the representatives and 80 meetings at various political levels (including bilateral)
Включая организацию 166 встреч, в том числе 35 встреч лидеров двух сторон, 31 встречу с представителями лидеров, 20 отдельных встреч с представителями и 80 встреч на различном политическом уровне (в том числе на двустороннем)
- A meeting on the ship Outeniqua, the first meeting between Kabila and Mobutu.
- встреча на судне "Утениква", первая встреча между Кабилой и Мобуту.
Under Negotiation Meeting end March Met early February, next meeting March
Встреча в начале февраля, следующая встреча в марте
Meetings, comprising 4 between the leaders of the two sides, 44 meetings between the advisers of the leaders and 71 meetings at various political levels (including bilateral)
Число встреч, включая 4 встречи между лидерами двух сторон, 44 встречи между советниками лидеров и 71 встречу на различных политических уровнях (включая двусторонние)
Meeting in ..... on .
Встречаясь в ..... . года,
15 meetings with the political parties and 6 meetings with civil society representatives
15 встреч с политическими партиями и 6 встреч с представителями гражданского общества
Preparatory Meeting for the Meeting of Signatories to the Protocol on Strategic Environmental Assessment
Встреча по подготовке Первой встречи Сторон, подписавших Протокол по стратегической экологической оценке
60 meetings of the Coordination Committee (50 bilateral meetings with the two sides and 10 meetings with concerned Member States and guarantor Powers)
Было проведено 60 встреч с Координационным комитетом (50 двусторонних встреч с двумя сторонами и 10 встреч с заинтересованными государствами-членами и державами-гарантами)
Aren't these meetings being recorded?
Разве эти встречи не записывались?
And where would this meeting be?
И где пройдет эта встреча.
Come to the meeting. Be nice, keep your job.
Приходи на встречу, веди себя вежливо, сохрани работу.
Hi, honey, I got your message about your meeting being delayed.
Привет, милый, я получила твое сообщение о том, что встреча откладывается.
Corky, freeman... What I said to you both about our meeting being coincidence...
Корки, Фриман... когда я сказал вам, что наша встреча была случайной...
I’m meeting Hermione Granger there.”
У меня там встреча с Гермионой Грэйнджер.
“You’re meeting Hermione Granger? Today?”
— Встреча с Гермионой Грэйнджер? Сегодня?
He was so immersed in himself and had isolated himself so much from everyone that he was afraid not only of meeting his landlady but of meeting anyone at all.
Он до того углубился в себя и уединился от всех, что боялся даже всякой встречи, не только встречи с хозяйкой.
and it all was dispersed at their first meeting.
И вот всё рассеялось от первой встречи и с первых слов.
Why didn't he ask you to arrange a meeting?
– Не проще ли было попросить вас устроить эту встречу?
"He says: 'Your offer of a meeting is refused.
– Он пишет: «Ваше предложение о встрече отклоняется.
Harry explained about their meeting in Diagon Alley.
Гарри рассказал об их встрече в Косом переулке.
They have meetings; they give papers, and so on.
Они там устраивают общие встречи, издают статьи и так далее.
And here was the face, but in no meeting he had ever dreamed.
И вот она въяви перед ним – но такая встреча ни разу не виделась ему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test