Translation for "is nonsensical" to russian
Translation examples
This is nonsense, I mean, to teach a student about this culture.
Я считаю, что совершенно бессмысленно учить студентов этой культуре.
In many ways, those two economic relics are increasingly perverse and nonsensical.
Во многих отношениях эти два экономических пережитка становятся все более порочными и бессмысленными.
The Special Rapporteur considers it a nonsense to underscore the centrality of education when it is assigned the impossible task of shoring up the economy.
По мнению Специального докладчика, бессмысленно подчеркивать приоритетное значение образования19, если перед ним ставится неосуществимая задача в плане решения проблем экономики.
Let Rwanda withdraw from the Democratic Republic of the Congo instead of persisting in its nonsensical actions, which will not pay off in the long run.
Вместо того чтобы упорствовать в своих бессмысленных действиях, которые в долгосрочном плане не принесут никаких результатов, Руанде следовало бы уйти с территории Демократической Республики Конго.
41. Ms. Chanet argued that freedom of opinion and freedom of expression had never existed in societies that were not democracies; it would therefore be nonsensical to declare that they were the cornerstone of any society.
41. Г-жа Шане ссылается на то, что свобода убеждений и свободное выражение мнений никогда не применялись в недемократических обществах, и, следовательно, бессмысленно утверждать, что эти свободы являются краеугольным камнем любого вида общества.
We therefore reiterate that it is absolutely nonsensical and irrational, given the current international climate, for France continuously to offer baseless rationalizations in defence of its deplorable resumption of nuclear testing in the South Pacific.
Поэтому мы хотели бы подчеркнуть, что с учетом нынешней международной обстановки со стороны Франции абсолютно бессмысленно и неразумно продолжать выдвигать беспочвенные доводы в обоснование своих предосудительных действий по возобновлению ядерных испытаний в южной части Тихого океана.
You also think Halloween is nonsensical.
Ты до сих пор считаешь Хэллоуин, бессмысленным.
Well, I confess that... if life is nonsense... I just want this madness to end.
Ну, я признаю, что... если жизнь бессмысленна, то я просто хочу, чтобы это сумасшествие закончилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test