Similar context phrases
Translation examples
In past years, I sang the German version, Stille Nacht... [Chuckles]
В прошлом году я пел немецкую версию ...
In past... year I was arrested for drunk driving.
В прошлом... году меня задержали за вождение в пьяном виде.
This business with Kovar is all promise, is in past.
То дело с Коваром просто обещание, оно в прошлом.
Wait, but that would put us in past Fillory, right?
Стой, но ведь тогда мы попадём в прошлое Филлори?
It's just that we've been burned a little in past relations.
Это то, что нас всегда подводило в прошлом в отношениях с другими.
In other words, might it be possible for someone to travel into the future or the past?
Другими словами, можно ли путешествовать в будущее или в прошлое?
I said I'd been making a small investigation of his past."
Я же сказал: я навел кое-какие справки о его прошлом.
He had never thought to ask Dumbledore about his past.
Гарри никогда и в голову не приходило расспрашивать Дамблдора о его прошлом.
“Sir… is it important to know all this about Voldemort’s past?”
— Сэр… а это было важно, чтобы я узнал о прошлом Волан-де-Морта?
I need time now to consider the future that is a past within my mind.
Мне нужно время, чтобы обдумать будущее, что подобно прошлому для моей памяти.
Of himself, Muad'Dib said: "I am a net in the sea of time, free to sweep future and past.
Сам Муад'Диб говорил о себе: «Я – сеть в море времени, ловящая и в прошлом, и в будущем.
To find out about his past, learn his habits, so that I could fool even Dumbledore.
О его прошлом, о его вкусах и привычках, так чтобы я мог обмануть даже Дамблдора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test