Translation for "formerly of" to russian
Translation examples
in union Formerly married/
Ранее была замужем/
Formerly Known As (F.K.A.s)
Ранее известная как:
Formerly declared function
Ранее объявленная функция
(formerly "Microfinance and microenterprise")
(ранее <<Микрофинансирование и микропредприятия>>)
Formerly, pension splitting was mandatory.
Ранее это дробление было обязательным.
Formerly called the Petroleum Fund.
Ранее назывался Нефтяным фондом.
Formerly EDI World Institute.
Ранее − Всемирный институт ЭОД.
intellic GmbH (Formerly EFKON AG)
(ранее "ЭФКОН АГ")
(formerly AC.1 & BIM)
методологиям (ранее СГ.1 и МДОИ)
Paragraph 13.6 (formerly 13.7)
Пункт 13.6 (ранее пункт 13.7)
Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
Сэр Уильямс Лукас ранее занимался торговлей в Меритоне, где приобрел некоторое состояние, а также титул баронета, пожалованный ему в бытность его мэром, благодаря специальному обращению к королю.
a Formerly Zaire.
a Бывший Заир.
b Formerly Zaire.
b Бывший Заир.
k Formerly Yugoslavia.
k Бывшая Югославия.
Formerly Ambassador to the United States.
Бывший посол в Соединенных Штатах.
Ukraine (formerly Ukrainian SSR)
105. Украина (бывшая Украинская ССР)
Paragraph 24.6 (formerly 24.5)
Пункт 24.6 (бывший пункт 24.5)
Joint publications IISA — (formerly DDSMS)
Совместные публикации МИНУ — (бывш.
Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire)
Демократическая Республика Конго (бывший Заир)
World Agroforestry Centre (formerly ICRAF)
Всемирный центр агролесоводства (бывший ИКРАФ)
4.4 Labour statistics (formerly 4.10)
4.4 Статистика труда (бывший 4.10)
Formerly of the Jag Corps.
Бывший главный военный прокурор.
I'm Charlie Runkle, formerly of UTK.
Я Чарли Ранкл, бывший сотрудник UTK.
Behold, gentlemen, a man formerly of faith.
Взгляните, джентльмены, на бывшего верующего.
Yudagawa Hiroki, age 31. Formerly of a detective agency.
бывший частный детектив.
Shiotani Takeimon, formerly of His Lordship's Guard...
Шиотани Такиемон, бывший вассал Оиши-доно
Formerly of the LAPD, thanks to you.
БЫВШИЙ офицер полиции, благодаря Вам. Что вам от меня надо?
A ronin named Shume Ooi, formerly of the Kurume Clan.
Бывший воин по имени Оои Шуме из клана Куруме.
We know you're Brian O'Conner, formerly of the LAPD.
Мы знаем, что ты Брайан О'Коннер, бывший полицейский из Лос-Анджелеса.
Our screaming Sonic lady has a name--Tina Boland, formerly of the CCPD.
Нашу кричалку зовут Тина Боланд, бывший сотрудник полиции Централ Сити.
Formerly of the Red Army. He came to Paris and started an émigré organisation here.
Бывшим генералом Красной Армии, который основал здесь эмигрантскую огранизацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test