Similar context phrases
Translation examples
B. The low-income commodity dependency trap
В. Ловушка зависимости от сырьевых товаров для стран с низкими доходами
She knows what it'like to be trapped by a disability.
Она знает, что значит быть в ловушке инвалидности.
And I'd rather be trapped here than see him leave with her.
Лучше быть в ловушке, чем смотреть ка он уходит к ней.
We think Donnie Gill and his device may be trapped in the center of the storm.
Мы думаем, что Донни Гилл и его устройство могут быть в ловушке в центре урагана.
Zelena must be trapped because someone's taken it from her, which means they're both in the same realm.
Зелена, должно быть, в ловушке, потому что кто-то забрал ее у нее, а значит, они в одной и той же реальности.
Bad enough to be trapped like us, but you bring someone else into this, someone who never asked to be a part of it... we couldn't do that.
Плохо быть в ловушке, как мы, но еще хуже втягивать других, того, кто не хотел бы быть частью этого... Мы не могли так поступить.
Such complacency is certainly a death trap.
Очевидно, что такое самоуспокоение является смертельно опасной ловушкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test