Traduction de "to be above" à russe
Exemples de traduction
You have to be above this.
Ты дожна быть выше этого.
He says he is the champion of the penitence... He is on this column to be above men.
А он хочет сойти за борца за покаяние, стоя на верхушке этого столпа, чтобы быть выше людей.
Los Angeles has become a place where our protectors have become our brutalizers. Where to be the law is to be above the law.
Лос-Анжелес стал местом, где наши защитники стали нашими тюремщиками, где быть полицейским, значит быть выше закона.
I know I'm supposed to be above these kind of feelings, but I... I can't stand these hypocritical, fake followers. John Ridge wants us to help his son, but he's ashamed to be associated with us.
Знаю, я должен быть выше подобных чувств, но я... терпеть не могу этих лицемерных лжепоследователей.
And of course, Ma'am, you know it is essential that the Crown, that is, you, must appear to be above party politics and favour neither side over the other.
И, конечно же, мэм, вы знаете, как важно, что корона, то есть вы, должна быть выше партийной политики и не благоволить ни одной из сторон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test