Traduction de "that boosts" à russe
Exemples de traduction
Electrification is boosting the reliability of the railways and improving passenger services.
Электрификация повышает эксплуатационную надежность работы железных дорог, улучшает уровень обслуживания пассажирских перевозок.
Consumption would still be important but only to the extent that it boosts quality of life.
Потребление попрежнему будет важным элементом, но лишь в той степени, в которой оно повышает качество жизни>>.
When processes are transparent, they boost efficiency and generate trust and acceptance in data users and other stakeholders.
Транспарентность процессов повышает эффективность и обеспечивает доверие и одобрение со стороны пользователей данных и других заинтересованных сторон.
This represents a significant boost to law enforcement efforts to prevent the movement of terrorists and other criminal elements.
Это значительно повышает эффективность правоприменительных мер, направленных на пресечение передвижения террористов и других преступных элементов.
It will also boost the competitiveness of domestic firms and allow for growth in economies still suffering from reduced domestic demand.
Оно также повышает конкурентоспособность национальных компаний и обеспечивает рост экономики, все еще страдающей от сокращения внутреннего спроса.
At the household level, research has established that education boosts individual incomes in a wide variety of settings, although the size of the return varies over time and place.
Обследования домашних хозяйств показали, что образование повышает индивидуальные доходы при самых различных условиях, но при этом степень отдачи варьируется в зависимости от времени и места.
International debate and discussion frequently boost the public visibility of the issues at stake, often generating new public awareness, interest and involvement.
Международные дебаты и дискуссии зачастую позволяют заострить на рассматриваемых проблемах внимание общественности, что нередко приводит к новому осознанию общественностью сути этих проблем, повышает ее заинтересованность и активность.
While such efforts had often been justified as having been necessary to boost investor confidence, it was unlikely that depressed demand and greater instability could inspire investors.
Хотя такие меры часто обосновывались тем, что они повышают доверие инвесторов, маловероятно, что снижение спроса и более высокая степень нестабильности могут служить побудительным мотивом для инвесторов.
I do quite a lot of stuff with Red Dreams as well, which is a charity that boosts your confidence.
Я занимаюсь благотворительность, что повышает уверенность в себе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test