Traduction de "error" à russe
Exemples de traduction
nom
Errors can be committed, but errors must not be repeated.
Ошибки могут совершаться, но ошибки нельзя повторять.
Non-sampling errors include either of the following: (i) conceptional errors; (ii) response/data collection errors; (iii) processing errors (data editing, coding and entry); (iv) coverage errors; and (v) non-response errors.
К ошибкам, не связанным с выборкой, относятся следующие: i) концептуальные ошибки; ii) ошибки при сборе ответов/данных; iii) ошибки при обработке данных (редактирование, кодирование и ввод данных); iv) ошибки в охвате; и v) ошибки, не связанные с ответами.
An input error would not cease to be an error with the passage of time.
Ошибка при вводе информации и по прошествии времени не перестанет быть ошибкой.
p The Dutch include sampling errors among measurement errors.
p В голландской работе в категорию <<ошибки в расчетах>> включаются ошибки выборки.
Most errors in the census results are classified into two major categories -- coverage errors and content errors.
Большинство ошибок в результатах переписи можно сгруппировать по двум основным категориям: ошибки охвата и ошибки содержания.
Errors in law, errors in process, spelling mistakes.
ќшибки в законе, ошибки в процессе, грамматические ошибки.
he said, "and aware of the error factor."
– Просто осторожен, – ответил он, – и помню о факторе возможной ошибки.
"That was an error, my dear." "I see that now."
– Это была твоя ошибка, дорогой. – Теперь я и сам это вижу.
His basic idea is that there's no specific disorder in a mad person's organism, but that madness is, so to speak, a logical error, an error of judgment, a mistaken view of things.
Основная идея его, что особенного расстройства в организме у сумасшедших нет, а что сумасшествие есть, так сказать, логическая ошибка, ошибка в суждении, неправильный взгляд на вещи.
Whoever has one can suffer, if he acknowledges his error.
— У кого есть она, тот страдай, коль сознает ошибку.
So they found an error back a way, and they got an idea.
Когда ребята проследили последнюю ошибку до ее истока, у них возникла идея.
Or is this discovery a return on the part of Mach to the old philosophical errors?
Или это открытие есть возврат Маха к старым философским ошибкам?
That Potter lives is due more to my errors than to his triumphs.
Мальчишка жив благодаря скорее моим ошибкам, чем собственным победам.
"Do not make the error of considering my son a child," the Duke said. And he smiled.
– Было бы ошибкой считать моего сына ребенком, – улыбнулся ему герцог.
I started to explain that it was an approximate method, and had to do with the percentage of error.
Я начал объяснять, что воспользовался методом приближений, что мне довольно было определить процент ошибки:
nom
Propagation of thickness errors to position errors
Выведение погрешности в определении местоположения из погрешности в расчете толщины
a constant depth error, i.e., the sum of all constant errors
a - постоянная погрешность в определении глубины (сумма всех постоянных погрешностей);
The method of calculating the error, which is usually applied, is the total admissible error
Для определения погрешности обычно используется метод общей допустимой погрешности ε:
(x) Census evaluation (coverage error, content error) and quality reporting.
х) Оценка переписи (погрешность охвата, погрешность содержания) предоставление данных по качеству.
An error in velocity translates into an error in thickness which translates into an error in the distance from the foot of the slope that may properly be part of the submission.
Погрешность в значении скорости приводит к погрешности в значении толщины, а та, в свою очередь, - к погрешности в расстоянии от подножия склона, которое вполне может фигурировать в делаемом представлении.
bd depth-dependent error, i.e., the sum of all depth-dependent errors
b х d - погрешность, зависящая от значения глубины (сумма всех глубинозависимых погрешностей);
The census results in these tables contain nonsampling error, but do not contain sampling error.
Результаты переписи в настоящих таблицах содержат погрешность, не связанную с выборкой, но не содержат погрешности, вызванной выборкой.
nom
Israel claims that the error lies in the resolutions of international legitimacy.
Израиль утверждает, что источник заблуждения - принятые международным сообществом резолюции.
Marriage is not valid if consent is given under coercion, threat or in error.
Брак считается недействительным, если согласие дано по принуждению, под угрозой или по заблуждению.
True guidance is now distinct from error" (verse 256 of the chapter entitled "The Cow").
Уже ясно отличился прямой путь от заблуждения" (стих 256 суры "Корова").
Regrettably, there is an error of perception with regard to one of the essential obligations of the United Nations.
К сожалению, существует определенного рода заблуждение в понимании одного из основных обязательств Организации Объединенных Наций.
6.6 The State party contends that the author induces the Committee into error concerning the existing legislation.
6.6 Государство-участник утверждает, что автор сообщения вводит Комитет в заблуждение относительно действующего законодательства.
The only way to liberate the human mind from these errors is through intensive and extensive dialogue.
Единственным способом освободить человеческий разум от этих заблуждений является проведение интенсивного, широкого диалога.
True guidance is now distinct from error" (verse 256 of the chapter entitled "The Cow"); "He said: `Think, my people!
Уже ясно отличился прямой путь от заблуждения" (айят 256 суры "Корова"); <<Сказал он: "О, народ мой!
Simple, ignorant people, easily led into error.
Простых, невежественных людей легко ввести в заблуждение
I also learned to correct the errors caused by the senses.
Я также учился исправлять заблуждения, вызванные ощущениями.
BUT SADLY, THESE WERE NOT THE ONLY ERRORS THAT SLIPPED IN DURING THIS TIME.
К сожалению, это не были единственные заблуждения, проникнувшие в то время.
It is a semi-Pelagian error to hold that Jesus Christ died for all men.
Это полупелагианское заблуждение... утверждать, что Иисус Христос умер за всех людей!
BUT THEN GOD ROSE UP FAITHFUL MEN AND WOMEN TO RESIST THE ERRORS OF AN ENTIRE EMPIRE.
Но затем Бог поднимал верных мужчин и женщин, чтобы противостоять заблуждениям целой империи.
Thus, the Jesuits expect us to either embrace their errors or to swear that we embrace them.
Так, иезуиты ждут от нас, что мы либо примем их заблуждения, либо мы поклянемся, что принимаем их.
GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES.
Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков.
This eclecticism is particularly marked in Mach’s latest philosophical work, Knowledge and Error, 2nd edition, 1906.
В последнем философском сочинении Маха «Познание и заблуждение», 2 изд., 1906 г., этот эклектицизм особенно бьет в глаза.
There are still plenty out here, biding their time, pretending they’ve seen the error of their ways. “If they ever got wind that you were still alive, Peter—” “Don’t know… what you’re talking about…”
Их еще достаточно много, они выжидают время, прикинулись, будто осознали свои заблуждения… Пронюхай они, что ты жив, Питер…
Nevertheless, this error did contain the suspicion that the money-form of the thing is external to the thing itself, being simply the form of appearance of human relations hidden behind it.
С другой стороны, в этом заблуждении сквозит смутная догадка, что денежная форма вещей есть нечто постороннее для них самих и что она только форма проявления скрытых за ней человеческих отношений.
In his Knowledge and Error we read: “While there is no difficulty in constructing (aufzubauen) every physical experience out of sensations, i.e., psychical elements, it is impossible to imagine (ist keine Möglichkeit abzusehen) how any psychical experience can be composed (darstellen) of the elements employed in modern physics, i.e., mass and motion (in their rigidity—Starrheit—which is serviceable only for this special science).”[5]
В «Познании и заблуждении» читаем: «Тогда как нет никакой трудности построить (aufzubauen) всякий физический элемент из ощущений, т.е. психических элементов, — нельзя себе и вообразить (ist keine Möglihkeit abzusehen), как можно было бы представить (darstellen) какое бы то ни было психическое переживание из элементов, употребляемых современной физикой, т.е.
nom
(a) Radial miss distance < (primary object error in radial) + 3 (secondary object error in radial) + primary object radius + secondary object radius;
а) радиальная дистанция пролета < (первичное радиальное отклонение объекта) + 3 (вторичное радиальное отклонение объекта) + первичный радиус объекта + вторичный радиус объекта;
Energy and cement production emissions have an error range of up to ±10%
Диапазон отклонений данных о выбросах при производстве энергии и цемента составляет ±10%
23. Accuracy: The accuracy of missiles is measured as their circular error probable (CEP).
23. Точность: показателем точности ракеты является круговое вероятное отклонение (КВО).
nom
After your death, we found this manuscript filled with your secret errors.
После твоей смерти мы нашли эту рукопись... которая раскрыла твои тайные грехи.
They would push us into either error or perjury corrupting either reason or the heart.
Они натолкнут нас на грех - или на нарушение клятвы, развратив наш разум - или сердце.
That indeed an institution where these women may come to see the sin and error of their ways might prove a corrective to their number on the streets.
Если бы это было учереждение, куда эти женщины могли бы прийти, чтобы осознать грех и ошибочность их пути, что исправило бы ситуацию с их числом на улице.
"Men abandoned the natural use of women and burned in their desire towards one another, men with men committing indecent acts and receiving in their own persons the due penalty for their error."
'"Мужчин должно привлекать только женское тело и только такая страсть должна сжигать обоих, мужчина с мужчиной - это непристойность, и получат они должное возмездие за свои грехи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test