Traduction de "bays are" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
41. The British Government regarded the detention conditions at Guantánamo Bay as unacceptable.
41. Г-жа Гловер отмечает, что, по мнению британского правительства, условия содержания заключенных в тюрьме, расположенной в бухте Гуантанамо, являются неприемлемыми.
Vessels entering the ports and certain bays are guided by light beacons and may enter at any time of day or night.
Вход в порты, а также в некоторые бухты обеспечивается створами светящихся знаков и возможен в любое время суток.
missile boat "Ivanovets" of the Black Sea Fleet of the Russian Federation blocked Balaklava Bay at the distance of 5 cables offshore,
ракетный катер "Ивановец" Черноморского флота Российской Федерации заблокировал Балаклавскую бухту на расстоянии 5 кабельтовых от берега;
9. Furthermore, the city of Neum, as well as the northern part of the bay and parts of the Mali Ston canal, was a tourist area.
9. Кроме того, город Неум, а также северная часть бухты и части канала Мали Стон являются зоной туризма.
The recent fish kill in Kuwait Bay is a reminder that the area is experiencing eutrophication in the estuaries and enclosed embayments.
Имевший недавно место мор рыбы в Кувейтском заливе является напоминанием о том, что в данном районе наблюдается эвтрофикация в эстуариях и закрытых заливах и бухтах.
Fish in this bay are getting fewer.
Рыбы в этой бухте становится всё меньше.
Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay are guilty of copyright infringement.
Вердикт окружного суда Апрель 2009 г. Сегодня суд решит, являются ли люди, создавшие Пиратскую Бухту, виновными в нарушении авторского права.
1. James Bay and Northern Quebec Agreement
1. Соглашение о заливе Джеймс и Северном Квебеке
Thousands of fish in Prony Bay, a UNESCO World Heritage site, were killed.
Погибли тысячи особей рыбы в заливе Прони, который является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО.
Norway's mainland coast, including fjords and bays, is more than 20,000 km long.
Протяженность континентального побережья Норвегии, включая фьорды и заливы, составляет более 20 000 км.
The Aegean and Western Mediterranean shores in Turkey are indented and numerous bays are located in these places.
Турецкое побережье Эгейского моря и западной части Средиземного моря сильно изрезано, и здесь образовались многочисленные заливы.
High concentrations of oil products, phenols and arsenic were found in the Baku bay and in the coastal area of Sumgait.
Высокие концентрации нефтепродуктов, фенолов и мышьяка были обнаружены в Бакинском заливе и в прибрежной зоне Сумгаита.
Those Thais at Lung Koo Bay are freezing to death You know they can't stand the cold
Ребята Тая, которые ждут в заливе Лунг Ко до смерти замерзли, а они не выносят холод.
The Hudson's Bay Company are, as to their legal rights, in the same situation as the Royal African Company.
Компания Гудзонова залива, что касается ее законных прав, находится в таком же положении, как и Королевская африканская компания.
I said, “Well?” Still nothing. They had just told me that light reflected from a medium with an index, such as the bay outside, was polarized;
Я сказал: — Ну так? Молчание. А ведь они только что объяснили мне: свет, отражаемый поверхностью оптически более плотной среды, — а вода в заливе как раз такая среда и есть, — поляризован;
The doctor opened the seals with great care, and there fell out the map of an island, with latitude and longitude, soundings, names of hills and bays and inlets, and every particular that would be needed to bring a ship to a safe anchorage upon its shores.
Доктор осторожно сломал печати, и на стол выпала карта какого-то острова, с широтой и долготой, с обозначением глубин моря возле берегов, с названием холмов, заливов и мысов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test