Traducción para "when time is" a ruso
Ejemplos de traducción
That is, when time is considered to be of the essence, a case could "jump" the queue.
То есть в случаях, когда время имеет существенное значение, дело могло бы рассматриваться вне очереди.
Temperature cycling begins when time Tstart = 0, as specified in paragraph 5.7.6..
Термоциклирование начинают, когда время Tнач. = 0, как указано в пункте 5.7.6.
Temperature cycling begins when time Tstart = 0, as specified in paragraph 5.7.6. below.
Термоциклирование начинается, когда время Tstart = 0, как указано в пункте 5.7.6 ниже.
Temperature cycling begins when time Tstart = 0, as specified in paragraph 5.7.6. of this annex. 5.7.2.
Термоциклирование начинают, когда время Tнач. = 0, как указано в пункте 5.7.6 настоящего приложения.
While humanity and non-discrimination claim instant and full relief for everyone, the principle of proportionality acts as an essential distributive mechanism to put these principles into action when time and resources may not be readily available.
В то время как гуманность и недискриминация требуют оказания незамедлительной и полной помощи всем, принцип пропорциональности действует как обязательный распределительный механизм, предназначенный для введения этих принципов в действие тогда, когда время и ресурсы, возможно, не являются легкодоступными.
The Secretary-General is exceedingly concerned that the ad hoc and sporadic nature of funding of the Extraordinary Chambers is likely to continue during 2014-2015, jeopardizing and delaying the judicial proceedings when time is of the essence.
Генеральный секретарь во все большей степени озабочен тем, что одноразовый и спорадический характер финансирования чрезвычайных палат, по всей видимости, будет сохраняться в течение 2014 - 2015 годов, ставя под угрозу и создавая задержки для судебных разбирательств, когда время имеет существенно важное значение.
Because the bursts come from so far away, they demonstrate "time dilation," an effect created when time seems to be running more slowly at the bursts' source than at their destination, since the universe itself is thought to be expanding.
Поскольку считается, что сама Вселенная расширяется, то в связи с тем, что эти всплески приходят издалека, наблюдается их "временное запаздывание" - эффект, при котором время в источнике всплесков кажется течет медленнее, чем в точке их регистрации.
Peacekeeping missions are overloaded with continuous bureaucratic work not related to implementation, and an excessive amount of time is spent in on the preparation of programme budget proposals and reporting on different issues, when time should be spent mainly in implementation and operational activities.
120. Миссии по поддержанию мира перегружены рутинной бюрократической работой, не связанной с осуществлением их мандатов, и слишком много времени тратится на подготовку программно-бюджетных предложений и отчетности по разным вопросам, тогда как время должно тратиться главным образом на выполнение основных функций и оперативной деятельности.
Then you know when time is money, men get hurt.
Тогда вы знаете, что когда время - деньги, страдают люди.
I'll be finished when time is erased and you two are dead!
Я закончу, когда время сотрется и вы, двое, будете мертвы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test