Ejemplos de traducción
The stone alone does not suffer from any active mistake.
Лишь камень не страдает от какойлибо активной ошибки>>.
The Prime Minister of Ethiopia laid the foundation stone.
Премьер-министр Эфиопии заложил первый камень в основание здания.
The stolen stone was then taken and placed in front of the Israeli Knesset building.
Украденный камень затем был помещен перед зданием кнессета Израиля.
The Hiroshima Peace Stone Award for Africa, Tokyo 2003
○ Приз <<Камень Хиросимы за мир в Африке>>, Токио, 2003 год
It thereby laid a new stone in the process of building peace in the region.
Этим она заложила новый камень в построение здания мира в регионе.
A stone has been erected at the site of the proposed children's village.
Заложен камень, на месте которого намечено строительство детской деревни.
Special stone exported from Liberia in April 2010
Специальный драгоценный камень, который был экспортирован из Либерии в апреле 2010 года
A Border Policeman was slightly injured by a stone thrown at him in Ramallah.
Сотрудник пограничной полиции был легко ранен в Рамаллахе, в результате того, что в него был брошен камень.
A policeman was injured by a stone in the El Arroub refugee camp near Hebron.
В лагере беженцев Эль-Арруб неподалеку от Хеврона был брошен камень в полицейского.
In Hebron, a soldier was also slightly injured by a stone thrown at his vehicle.
В Хевроне также был легко травмирован военнослужащий, когда брошенный камень попал в его автомашину.
and the stone, the stone, remember the stone, the one the things are hidden under?
камень-то, камень-то, помните, камень-то, вот еще под которым вещи-то спрятаны?
The Orthanc-stone was one.
Ортханкский камень – из них.
and Harry said, “the stone.”
— Камень, — сказал Гарри.
It was a cave, and a stone lay upon it.
То была пещера, и камень лежал на ней.
Here, all was bleak stone.
Здесь же все было словно холодный камень
“Yes, all right, but Ron, the stone…”
— Допустим, Рон, но вот Камень
Sam reeled, clutching at the stone.
Сэма шатнуло; он вцепился в камень.
Frodo stopped and sat down on a stone.
Фродо остановился и присел на камень.
“I see the Stone… I’m presenting it to my master… but where is it?”
— Я вижу камень, — прошептал он. — Я собираюсь преподнести его моему повелителю… Но где же этот камень?
And many more walk round walls of Stone-houses.
А вокруг камень-города много-много еще.
A stone was thrown at an IDF soldier near Joseph's Tomb but the soldier was unharmed.
Был брошен камень в солдата ИДФ неподалеку от гробницы Иосифа, однако солдат не пострадал.
One teenager threw a stone when the group was 10 to 20 metres from the tower.
Когда группа находилась в 10−20 метрах от вышки, один из подростков бросил камень.
An Israeli motorist was hurt by a stone thrown at his car near Husan and was hospitalized.
В одного израильтянина, проезжавшего на своем автомобиле недалеко от Хусана, был брошен камень, и он был госпитализирован.
“Get down!” “Until then we keep the stone,” cried Bard.
– Проваливай! - А камень пока будет у нас! – прокричал Бард.
“So why would you take the stone?” Ron asked him.
— А почему ты выбрал бы Камень? — поинтересовался Рон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test