Traducción para "is natural are" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The father is the natural guardian of the child whereas the mother is the natural custodian of the child.
504. Отец является естественным опекуном ребенка, а мать - его естественным попечителем.
One to whom suspicion is as natural as breathing.
Человек, для которого подозрительность так же естественна, как дыхание.
The carrying trade is the natural effect and symptom of great national wealth; but it does not seem to be the natural cause of it.
Транзитная торговля представляет собою естественный результат и признак значительного национального богатства, но она, по-видимому, не является естественной причиной его.
Entails are the natural consequences of the law of primogeniture.
Фидеикомиссы являются естественным следствием закона о первородстве.
It may either be above, or below, or exactly the same with its natural price.
Она может или превышать его естественную цену, или быть ниже ее, или же в точности совпадать с нею.
Or let us take Valentinov, a philosopher who, naturally, is delighted with Bazarov:
Или вот вам еще Валентинов. Посмотрите на этого философа, который, естественно, в восторге от Базарова:
It was natural, perhaps, that they formed their own small communities within a community.
Внутри существующих поселений естественным путем возникали маленькие магические сообщества.
We can all begin freely—a slight preference is natural enough;
Слегка увлечься все мы готовы совершенно бескорыстно — небольшая склонность вполне естественна.
It was natural, therefore, that those of the former should be taxed more heavily than those of the latter.
было поэтому естественно, что прибыли первых облагались более тяжело, чем прибыли последних.
Violence is the natural result of frustration.
Насилие является естественным результатом разочарования.
The family is the natural and fundamental group unit of society.
Семья является естественной ячейкой общества.
Djibouti is the natural commercial door for Ethiopia.
Джибути является естественными торговыми воротами для Эфиопии.
Some data are natural and are predominantly unpredictable.
Некоторые данные являются естественными и преобладающе непредсказуемыми.
Like slavery and apartheid, poverty is not natural.
<<Как и рабство и апартеид, нищета не является естественным состоянием.
The family is the natural and fundamental unit of the society.
<<Семья является естественной и основной ячейкой общества.
The United Nations and the OSCE are natural partners.
Организация Объединенных Наций и ОБСЕ являются естественными партнерами.
When profit diminishes, merchants are very apt to complain that trade decays; though the diminution of profit is the natural effect of its prosperity, or of a greater stock being employed in it than before.
Когда прибыль уменьшается, купцы очень склонны жаловаться на упадок торговли, хотя уменьшение прибыли является естественным результатом процветания торговли и вложения в нее больших капиталов, чем раньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test