Traducción para "contract contract" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
10. Basically, there are two types of contracts: contracts with fully specified agreements and "out-based" contracts.
10. В целом существуют два вида контрактов: контракты с жестко оговоренными условиями и "нефиксированные" контракты.
42. The two contractors mentioned above were also the lowest bidders for the new contract (contract PD/CO114/00).
42. Два вышеупомянутых подрядчика предложили также наиболее низкие цены и по новому контракту (контракт PD/CO114/00).
Of the three proposals submitted, only the one from the contractor who had been awarded the earlier contract (contract PTD/CON/127/065/96) was found to be technically acceptable.
Из трех представленных предложений технически приемлемым оказалось только предложение того подрядчика, которому был предоставлен предыдущий контракт (контракт PTD/CON/127/065/96).
The second contract (Contract No. T/1550) dated 30 June 1985 was also for the supply and installation of 33 and132 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories.
148. Второй контракт (контракт № Т/1550) был подписан 30 июня 1985 года также на поставку и установку 33 и 132-киловольтовых кабелей с пропитанной маслом изоляцией, контрольных кабелей и вспомогательного оборудования.
The first contract (Contract No. T/1165) dated 24 February 1982 was for the supply and installation of 33 and132 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories, for a contract price of KWD 5,713,323.
140. Первый контракт (контракт № Т/1165) был заключен 24 февраля 1982 года на поставку и установку 33 и 132-киловольтовых кабелей с пропитанной маслом изоляцией, контрольных кабелей и вспомогательного оборудования.
Beicip seeks compensation for losses totalling USD 187,928 (FRF 985,118) for contract losses arising out of two contracts ("contract number one" and "contract number two") that it entered into with KOC.
315. "Бейсип" испрашивает компенсацию на общую сумму 187 928 долл. США (985 118 фр. франков) за потери по контракту в связи с двумя контрактами ("контракт номер один" и "контракт номер два"), заключенные с КОК.
32. In its review of time lines for deliverables, the Board noted that there had been a delay in the approval of scope confirmation reports relating to four contracts (contracts B, C, D and E) for design development.
32. При рассмотрении графиков выполнения согласованных работ Комиссия отметила наличие задержек в утверждении докладов о подтверждении объема работ по четырем контрактам (контракты B, C, D и E) на разработку проекта.
In the case of nodules, these include: regulations for prospecting and exploration of polymetallic nodules, notification of intention to engage in prospecting, application for approval of a plan of work for exploration to obtain a contract, contract for exploration and standard clauses for exploration contracts.
Если брать случай конкреций, то доступны такие документы, как Правила поиска и разведки полиметаллических конкреций, уведомление о намерении заняться поиском, заявка на утверждение плана работы по разведке для получения контракта, контракт на разведку и стандартные условия разведочного контракта.
Since the contracts were awarded for a fixed term (see article 2 of the Grand-Ducal Regulation of 11 July 1989 on the application of the Act of 25 May 1989 on labour contracts), contracts are renewed from year to year.
Поскольку речь идет о контрактах с ограниченным сроком (см. ст. 2 регламента Великого Герцогства от 11 июля 1989 года во исполнение закона от 25 мая 1989 года о трудовом контракте), контракты возобновлялись из года в год.
The second contract (Contract No. T/1249) dated 6 February 1983 was for the supply and installation of 300 kV oil-filled cables, pilot cables and accessories. Furukawa did not provide a copy of this contract, but other evidence submitted with the claim refers to this contract.
117. Второй контракт (контракт № Т/1249) от 6 февраля 1983 года предусматривал поставку и установку 300-киловольтовых кабелей с пропитанной маслом изоляцией, контрольных кабелей и вспомогательного оборудования. "Фурукава" не представила копию этого контракта, однако вместе с претензией от нее были получены другие связанные с этим контрактом материалы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test