Traducción para "are repositories" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
transport system and the return and repository.
перевозки МДП и системы возврата и передачи в репозиторий.
First, the ownership of the contents of the repositories was an issue.
Вопервых, возникает вопрос о праве собственности на данные, содержащиеся в репозиториях.
Figure 1.10 Return and repository activity diagram
Рисунок 1.10 Диаграмма деятельности при возврате и передаче в репозиторий 64
3.1.5 Publication of a repository of Single Window case studies
3.1.5 опубликование репозитория тематических исследований, касающихся механизма "Одного окна".
The owners would hardly agree to the repositories' being transferred to a third party.
Собственники вряд ли согласятся с тем, чтобы репозитории были переданы в ведение третьей стороны.
Table 1.5 Return and repository use case description 50
Таблица 1.5 Описание варианта использования процедуры возврата и репозитория 57
Figure 1.12 Return and repository use case diagram 50
Рисунок 1.12 Диаграмма варианта использования процедуры возврата и репозитория 57
Finally, the languages of the world are the repositories of the cultural heritage of civilizations.
В конечном счете языки различных стран мира являются хранилищами культурного наследия цивилизаций.
However, repositories such as www.un.org do not make use of metadata to facilitate searches.
Вместе с тем веб-сайт www.un.org, который также является хранилищем информации, не предусматривает использования метаданных в системе поиска.
685. A detailed reference had been made in the initial report under this Covenant to Museums, which are repositories of India's Cultural Heritage.
685. В первоначальном докладе, представленном в соответствии с Пактом, были приведены подробные сведения о музеях, которые являются хранилищами предметов культурного наследия Индии.
It is a repository of expertise and information on conflict mediation and on developing capacity to rapidly deploy expert mediation advice to situations where it is needed.
Она является хранилищем экспертных знаний и информации по вопросам посредничества в конфликтах и наращивания потенциала быстрого предоставления экспертных посреднических консультаций в ситуациях, в которых в них ощущается необходимость.
This web area is the repository of all information about the Censuses carried out up to now and acts as the main means of communication with citizens in the double role of information provider and user of statistics.
Это вебпространство является хранилищем полной информации о всех переписях, которые проводились до сих пор, и служит главным инструментом общения с гражданами, выступающим в двух ролях − поставщиков информации и пользователей статистических данных.
7. The presentation "ICG Information Service System website", made by the representative of China, highlighted the Beihang University website, which contains a repository of information on and reports of ICG meetings.
7. В докладе "Веб-сайт системы услуг по предоставлению информации МКГ", с которым выступил представитель Китая, было рассказано о вебсайте Университета Бейханг, который является хранилищем информации о совещаниях МКГ и докладов об их работе.
Academic institutions and private-sector organizations, including NGOs, are also repositories of environmental data and information; however, access is generally difficult and limited since such data and information are compiled for internal use, and in some cases the users do not acknowledge the original source of the data and information.
Академические учреждения и организации частного сектора, включая НПО, также являются хранилищами экологических данных и информации, однако доступ к ним, как правило, затруднен и ограничен, поскольку такие данные и информация собираются для внутреннего пользования и пользователи иногда не указывают первоначальный источник данных и информации.
Paragraph 36 of the report had pointed out that even if the General Assembly endorsed free access, registration would still be required for some users, owing to the fact that ODS was not only a repository of public documents but also had in storage restricted documents access to which would continue to be password-protected.
В пункте 36 доклада отмечается, что даже, если Генеральная Ассамблея одобрит предоставление бесплатного доступа, необходимость в регистрации некоторых пользователей все-таки сохранится ввиду того, что СОД является хранилищем не только документов для общего пользования, но и документов для ограниченного пользования, доступ к которым и впредь будет защищаться паролем.
This can be done by (a) maximizing the use of the United Nations Global On-line Network on Public Administration and Finance (UNPAN) as a repository of innovations in governance; (b) conducting analytical research on innovations in governance; (c) holding workshops on innovations for government officials; and (d) documenting and disseminating knowledge on innovations, including the achievements of the winners of the United Nations Public Service Awards.
Этого можно добиться с помощью следующих подходов: a) обеспечения максимально интенсивного использования возможностей Онлайновой сети Организации Объединенных Наций в области государственного управления и финансов (ЮНПАН), которая является хранилищем информации о новшествах в сфере управления; b) проведения аналитических исследований, посвященных инновациям в сфере управления; c) проведения практикумов, посвященных инновациям, для сотрудников органов государственного управления; и d) ведения документации и распространения знаний об инновациях, в том числе достижениях лауреатов наград Организации Объединенных Наций за заслуги на государственной службе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test