Käännös "on-street" venäjän
Käännösesimerkit
The 48th Street and 42nd Street entrances will be operational 24 hours.
Въезд на 48й улице и выезд на 42й улице будут открыты круглосуточно.
The convoy left Nejmeh Square and drove along Ahdab Street and on to Fosh Street.
С площади Неджме колонна выехала на улицу Ахдаб, а затем поехала по улице Фош.
The security forces allegedly cordoned off streets and crossroads to prevent demonstrators from taking to the streets.
Как утверждается, силы безопасности перекрыли улицы и перекрестки, чтобы помешать демонстрантам выйти на улицы.
Co-author of the book En la Calle (In the Street) on children working in the streets of Asunción.
Соавтор книги "На улице" ("En la Calle"), посвященной детям, работающим на улицах Асунсьона.
There were plenty of people in the street.
На улице было много народу.
Novovangankovsky Street 12
Нововаганьковская улица, 12,
Puts people on streets
Выгоняет людей на улицы...
On street corners... at parties.
на улице... на вечеринках.
Make me work on street.
И выбрасывать на улицу.
There's... ~ Panic on streets of London
...паника на улицах Лондона...
It office on street Van Biuren.
Его офис на улице Ван Бюрен.
He is on street level.
Рини выпрыгнул из окна. Он где-то на улице.
We shall say, in bistro on street Kharvard?
Скажем, в бистро на улице Харвард?
He has Office on street Van Biuren.
У него офис на улице Ван Бюрен.
pressure on people, people on streets
Давление на людей, а люди на улицах
Run over in the street!
— Раздавили на улице!
In another moment he was in the street.
Через минуту он был уже на улице.
Wait for me, even in the street!
Ждите меня, хоть на улице!
A moment later he was in the street.
Через минуту он был на улице.
And finally, already in the street, he exclaimed:
И наконец, уже на улице, он воскликнул:
it can all be said in the street.
всё это можно сказать и на улице.
First, it can by no means be said in the street;
— Во-первых, этого никак нельзя сказать на улице;
He was gliding along a twilit street.
Он шел по сумеречной улице.
“And where, may I ask?” “Down the street.”
— А куда, позвольте спросить? — По улице.
he hoped, all the same, that he would not collapse in the street.
он, впрочем, надеялся, что не упадет на улице.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test