Перевод для "this was concept" на русский
Примеры перевода
Freedom is an integral concept that cannot be divided or compartmentalized.
Свобода -- это комплексная концепция, которая не может быть разделена или разложена на отдельные составляющие.
This common concept should be included in the recommendations on population censuses.
Эта общая концепция должна быть включена в рекомендации по проведению переписей населения.
The economic field is the first to come to mind when we refer to this new concept.
Эта новая концепция прежде всего затрагивает экономическую область.
So this is a concept, I think, which needs full and total endorsement.
Так что это та концепция, которая, я считаю, нуждается в полном и всестороннем одобрении.
This new concept has to be worked out further and be discussed in Parliament.
Эта новая концепция должна быть доработана и рассмотрена в парламенте, где она уже получила широкую поддержку.
And this general concept was transferred to reinsurance transactions in the SNA2008 revision.
И эта общая концепция была распространена на операции перестрахования в пересмотренном варианте СНС 2008 года.
Could the delegation explain what the concept meant in Sri Lanka?
Может ли делегация объяснить, что включает в себя это понятие?
It would be useful to explain how that concept was interpreted and applied.
Было бы полезно разъяснить, как толкуется и применяется это понятие.
That concept is an essential component of this vital goal.
Это понятие является неотъемлемой составляющей этой исключительно важной цели;
Another question that arose was whether the concept covered writing.
Еще один возникший вопрос касается того, охватывает ли это понятие записи.
It was important to clarify that concept further without overly generalizing it.
Необходимо конкретизировать это понятие и отойти от излишнего обобщения.
That concept made no sense in the context of the Committee’s work.
В контексте работы Комитета это понятие лишено всякого смысла.
The interpretation of the concepts may also vary from country to country.
В различных странах толкование этих понятий также может быть неодинаковым.
Further elaboration was therefore required with regard to the scope of these concepts.
Поэтому сфера охвата этих понятий нуждается в дальнейшей доработке.
In the law of succession, the concept is defined on the basis of biological criteria.
В наследственном праве это понятие определяется на основе биологических критериев.
In some States, the concept is given a rather narrow meaning.
В некоторых государствах этому понятию придается весьма узкое значение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test