Перевод для "fiercer" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
It was a fiercer war, and it took place after the establishment of the United Nations and after we had decided that there would be no more wars.
Это была жестокая война, которая произошла после создания Организации Объединенных Наций и после того, как мы решили, что больше не будет войн.
In the face of these problems we have strong initiatives by a major power which push our fragile banana industry into fiercer competition by way of a World Trade Organization ruling, and these very pressures force our producers to extend their cultivation to forest reserves and water sources in a bid to achieve economies of scale.
Перед лицом этих проблем мы сталкиваемся с могучей предприимчивостью со стороны крупной державы, которая, исходя из решения Всемирной торговой организации, толкает нашу уязвимую банановую промышленность к более жестокой конкуренции, и это самое давление вынуждает наших производителей расширять районы своего культивирования и включать в них лесные заповедники и водные источники в попытке добиться "эффекта масштаба".
It was his introduction to the reign of primitive law, and he met the introduction halfway. The facts of life took on a fiercer aspect; and while he faced that aspect uncowed, he faced it with all the latent cunning of his nature aroused. As the days went by, other dogs came, in crates and at the ends of ropes, some docilely, and some raging and roaring as he had come;
Она ввела его в мир, где царит первобытный закон. И Бэк быстро усвоил этот закон. Ему открылась жестокая правда жизни, но она его не запугала: в нем уже пробуждалась природная звериная хитрость. Время шло. Привозили других собак в таких же ящиках или приводили на веревке.
прил.
I've seen that it's inhabited by tribes fiercer than Egypt's military.
Тамошние племена свирепее египетской армии.
Love that is fiercer than death, which he considered to be his finest creation until the day he met Mom.
Любовь, более свирепая, чем смерть, он считал ее своим самым прекрасным созданием пока не пришел день, и он не встретил маму. Что будет?
Fighting them is like fighting a many-headed monster, which, each time a neck is severed, sprouts a head even fiercer and cleverer than before.
Бороться с ними — все равно что сражаться с многоголовым чудовищем. Отрубишь одну голову, на ее месте тут же вырастает новая, еще более свирепая и коварная, чем прежде.
прил.
enemy attacks will likely grow ever fiercer.
С этого момента атаки будут производиться чаще и сильнее.
I can think of no fiercer army, so instructed.
Не могу представить себе армии сильнее, чем обученная таким образом.
прил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test