Перевод для "and knocked" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
So, we were in the house when some Israeli soldiers knocked on the door.
В дом постучали израильские солдаты.
Eyewitnesses reported that unidentified men had knocked on his door, identifying themselves as policemen.
Очевидцы сообщили, что ему в дверь постучали неизвестные мужчины, назвавшись полицейскими.
At the house of Saleh al-Samouni, the Israeli soldiers knocked on the door and ordered those inside to open it.
В доме Салеха ас-Самуни израильские солдаты постучали в дверь и приказали открыть ее.
In one incident, a group of persons claiming to be police officers knocked at the door of a family residence in Gaza City.
В одном из инцидентов несколько человек, представившихся сотрудниками полиции, постучались в дом одной из семей, проживавших в городе Газе.
At around 5 a.m. Israeli soldiers walked down the stairs from the roof, knocked on the door and entered the house.
Примерно в 5 часов утра израильские солдаты спустились по лестнице с крыши, постучали в дверь и вошли в дом.
My country's satisfaction following its admission is in keeping with the very lengthy wait it has endured since it knocked on the Conference's door in 1982.
Удовлетворение моей страны в связи с ее приемом соразмерно тому весьма долгому ожиданию, которое пришлось пережить ей с тех пор, как в 1982 году она постучалась в дверь Конференции.
It was a Saturday afternoon, about 4 o'clock, on the third day of the offensive against the Jenin refugee camp. Israeli soldiers knocked on our door and my husband rushed to open. Terrible things happened.
В субботу, приблизительно в 4 часа дня, на третий день после начала операции против лагеря беженцев в Дженине, израильские солдаты постучали в дверь нашего дома, и мой муж поспешил открыть им. Именно в этот момент произошло ужасное событие.
Via attorney Marwan Dalal, the human rights groups claimed that on 14 August, Nidal Abu Muhsein, 19, was killed when IDF soldiers forced him to walk ahead of them and knock on the door of his neighbour in the West Bank village of Toubas during an Israeli operation to arrest a wanted man in the village.
Через адвоката Марвана Далаля правозащитные организации сообщили о том, что 14 августа был убит Нидал Абу Мухсейн, возраст 19 лет, после того, как солдаты ИДФ во время израильской операции, проводившейся с целью задержания разыскиваемого лица в этой деревне, заставили его первым подойти к дому своего соседа в деревне Тубас на Западном берегу и постучать к нему в дверь.
And knocked on her door instead.
И постучал в ее дверь вместо меня.
You want me to go back out and knock?
Хочешь, чтобы я пошел и постучался?
I walked up and knocked on the door, but...
Я поднялся и постучал в дверь, но...
She approached the camper and knocked at the door.
Она обнаружила трейлер и постучалась в дверь.
Go there and knock on his door?
Пойти в Ла Мерсэд и постучать к ним в дверь?
I had to climb up and knock on his window.
Мне пришлось вскарабкаться и постучаться в его окно.
Anyway, I went upstairs and knocked on the door.
Все же я поднялся наверх и постучал в дверь.
But still I walked over to his block of flats and knocked on the door.
Но я всё равно пошёл и постучался.
You can't just walk up and knock on her door.
Ты не можешь просто подойти и постучать ей в дверь.
I went to her cabin and knocked, and she didn't reply...
Я подошел к ее каюте и постучал. Она не ответила.
He knocked at the door;
Он постучал в дверь;
He made his way down to the staffroom and knocked. There was no answer. He knocked again. Nothing.
Он спустился вниз к учительской и постучал в дверь. Никто не ответил. Он постучал еще раз. Снова тишина.
Harry knocked on the door and entered.
Гарри постучал и вошел.
I went over there and knocked on the door.
Я доехал до салона, постучал в дверь.
Harry knocked and pushed the door open.
Гарри постучал и толкнул дверь.
He walked over to the door and knocked loudly.
Он подошел к двери и громко постучал.
Harry knocked and there was a sudden silence from inside.
Гарри постучал, и тотчас внутри все стихло.
He gritted his teeth and knocked.
Перед дверью на мгновение замер, сжал зубы и решительно постучал.
When he knocked on the door she called, “Come in,” in a sugary voice.
Когда он постучал, она сахарным голоском откликнулась: «Входите».
so I knocked at the door, and made up my mind I wouldn't forget I was a girl.
Я постучал в дверь, дав себе слово ни на минуту не забывать, что я девчонка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test