Übersetzung für "slope are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Slope/land use
Использование склонов/площадей
(ix) Slope stability;
ix) стабильность склона;
slope of cutting and embankment inclines.
- склоны выемок и насыпей.
Continental slopes and abyssal plains
Континентальные склоны и абиссальные равнины
The ridges are constructed across the slope.
Гребни сооружаются поперек склона.
continental slope . 52 - 60 15
склона 52 - 60 14
17.1 Determination of the foot of the continental slope at:
17.1 Установление подножия континентального склона на:
II. Determination of the foot of the continental slope:
II. Определение подножия континентального склона:
Foot of the continental slope, preliminary map
25.4 Подножие континентального склона, предварительная карта
∙ At a distance of 60 M from the foot of the slope;
● на расстоянии 60 М от подножия склона;
Have you any idea how steep those slopes are?
Вы хоть представляете, какие тут крутые склоны?
Battered by hurricane-force winds, these slopes are now lifeless.
Разбиваемые ураганными ветрами, эти склоны сейчас безжизненны.
No, they won't, the slopes are too steep The bike won't go.
Нет. Слишком крутые склоны. Мотоцикл не проедет.
These nursery slopes are so steep, there is almost no standing water up here.
Эти склоны-ясли столь отвесны, что стоячей воды вокруг почти нет.
And the Rockies, they're snowcapped, and the slopes are forested and there are lots of lakes and...
- Там скалы. Вершины покрытые снегом, склоны покрыты лесами. - Там много озер и долин.
They hastened up the last slope, and stood breathless beside her.
Они поспешили вверх по склону последнего тамошнего холма и, запыхавшись, столпились вокруг нее. И склонились перед нею;
By night they had reached the feet of the westward slopes, and there they camped.
Ночью они подошли к западным склонам; там и заночевали.
Ogden had broken into a reluctant trot due to the steep downward slope.
Огден затрусил рысцой вниз по склону.
Treebeard strode up the slope, hardly slackening his pace.
Древень пошел вверх по склону, почти не сбавляя шага.
and there, still high above them on a further slope, they saw the twinkling lights of a house.
все еще вдалеке, на возвышенном склоне, теплились окна дома.
On the right of the stream there was a long slope, clad with grass, now grey in the twilight.
По правую руку тянулся отлогий, сумеречно-серый травянистый склон.
He turned now and saw Gollum’s eyes like small green lamps coming up the slope.
Хоббит оглянулся и увидел, как над покатым склоном поднимаются горящие глаза Голлума.
but eastward the ground fell steeply and the tops of the dark trees, growing at the bottom of the slope, were below their feet.
а с востока он обрывался крутым склоном, и могучие древесные кроны вздымались к ногам откуда-то снизу.
The path went on again from the door, and turning to the right again across the level space plunged down a thick wooded slope.
От натоптанной площадки у дверцы тропа вела круто вниз, лесистым склоном.
As Paul directed the foam barrier, Jessica dug with her hands, hurling the sand down the slope.
Пауль поливал песок, создавая барьер против осыпи, Джессика руками рыла песок, отбрасывая его вниз по склону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test