Übersetzung für "exactly that" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Yet that is exactly what is happening.
И, тем не менее, именно это происходит.
My Government is doing exactly that.
Наше правительство именно это и делает.
That is exactly what we are trying to help with.
Именно это мы и пытаемся делать.
But that is exactly what we have to do.
Однако именно этим нам и надлежит заниматься.
This was exactly what had happened in the common system.
Именно это и произошло в общей системе.
That was exactly what happened in the case of Saddam's dictatorship.
Именно это и произошло в случае с диктатурой Саддама.
That is exactly what happened in the case of Nauru and Tonga.
Именно это и произошло в случае с Науру и Тонгой.
This is exactly what is proposed in the five Ambassadors' initiative.
Именно это и предлагается в инициативе пяти послов.
It is unclear exactly whom the delegation met in Libya.
Неизвестно, с кем именно эта делегация встречалась в Ливии.
Although incongruous, that is exactly what is taking place.
Хотя и нелепо, именно это и происходит в настоящее время.
I was saying exactly that.
Я говорила именно это.
The implication is exactly that!
Они ведь подразумевают именно это!
- Exactly. That's what I saw.
Именно это я и видел.
Marcy, I do exactly that.
Марси, именно это я и делаю.
Your mother said exactly that.
Именно это твоя мама и сказала.
Oh, I'm gonna do exactly that.
Именно этим я и займусь.
- Exactly, that a discontinious electromagnetic field.
- Именно! Это непрерывное электромагнитное поле.
I'm wondering how exactly that happens.
Любопытно, как именно это происходит?
Exactly, that`s the whole point.
Именно это я хотела сказать.
- I just did exactly that.
-Именно это я только что и сделал.
This is exactly where he is wrong.
Именно это-то и неверно.
But it turned out that’s exactly what he needed.
Оказалось, однако, что ему именно это и требуется.
Which is exactly the sort of thing you need to know if you’re an impoverished hitch hiker trying to see the marvels of the Universe for less than thirty Altairan Dollars a day. And that’s my job. Fun, isn’t it?” Arthur looked lost.
Именно это ты должен знать, если ты нищий бродяга, который хочет увидеть все чудеса вселенной меньше, чем за тридцать алтаирианских долларов в день. Собирать такую информацию – моя работа. Здорово, да? Артур выглядел совершенно потерянным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test