Перевод для "intubation" на русский
Intubation
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Intubation sets# viii.
Комплекты инструментов и материалов для интубации#
If necessary, intubation should be performed.
При необходимости следует выполнить интубацию.
She was given CPR and was thereafter intubated and put on oxygen.
Ей было сделано искусственное дыхание, а затем интубация и кислородная маска.
She was intubated, supported by oxygen and repeatedly given 1-mg doses of atropine.
Ей сделали интубацию, кислородную маску и постоянно давали 1-миллиграммовые дозы атропина.
However, extensive treatment with pralidoxime, atropine, artificial respiration, and in one case endotracheal intubation, were necessary.
Тем не менее необходимо было серьезное лечение пралидоксимом, атропином, применение искусственного дыхания и - в одном случае - эндотрахеальной интубации.
1. Intubation equipment set should include laryngoscope with blades, emergency tracheotomy kits and endotracheal tubes.
1. В комплект инструментов и материалов для интубации должен входить ларингоскоп со шпателями, комплекты для аварийной трахеостомии и интубационные трубки.
Decreased fetal weight, fetal thymic weight and placental weight were observed in mice treated at 30 and 45 mg/kg by gastric intubation at day 12 of gestation.
У мышей, получавших дозы в 30 и 45 мг/кг путем желудочной интубации на 12-й день беременности, наблюдались снижение веса эмбриона, веса эмбрионального тимуса и веса плаценты.
i The information is based solely on the national cost data and does not take into account the vital medical equipment identified by 2014 medical sub-working group which that allows for an effective split of the lLevel 1I into two forward medical teams (resuscitation trolley (fully equipped), intubation set, defibrillator, suction unit, nebulizer, set for chest tube insertion, pulse oxiymeter (portable), coniotomy set, infusion pump).
i Информация основана исключительно на национальных данных о стоимости и не отражает стоимость жизненно важного медицинского имущества, определенного медицинской рабочей подгруппой 2014 года, что позволяет фактически разделить медицинское учреждение уровня I на две передовые медицинские группы (тележка для перевозки больных реанимационного отделения (с полным оснащением), комплект инструментов и материалов для интубации, дефибриллятор, аспиратор, распылитель, комплект инструментов и материалов для дренирования плевральной полости, оксигемометр (переносной), комплект инструментов и материалов для крикотиреотомии, инфузионный насос).
- Prep for intubation.
Готовьте к интубации.
Prepare to intubate.
Приготовьтесь к интубации.
- Set up for intubation.
- Набор для интубации.
Watanabi did the intubation.
Ватанаби делал интубацию.
You need to intubate.
Нужна интубация. - Точно.
Start with the intubation.
Начнем с интубации.
Oh, hold the intubation.
Подожди с интубацией.
They removed his intubation.
Они отключили интубацию.
Dr. Gardiner, intubate.
Доктор Гардинер, делайте интубацию.
Get intubation drugs.
Нужны препараты для интубации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test